Изменить размер шрифта - +

Чувствуя головокружение, она с усилием постаралась вспомнить, что же хотела ему сказать.

Возьми себя в руки, Миранда, приказала она себе и убрала руки подальше от теплого соблазна его кожи.

— Почему об этом не может быть и речи? — едва слышно выдохнул Марк.

Он остановился прямо посредине танцплощадки, уже полной танцующими, взял руку Миранды и поднес ее к губам, обхватил ее указательный палец губами и легонько его пососал, не спуская при этом с нее глаз.

Тут он, конечно, несколько переигрывал, но этот его шаг был так же эффективен, как и все предыдущие. Миранда с трудом дышала, а уж говорить была просто не в состоянии.

Тем не менее она вышла из себя:

— Дедушка… — Внезапно она решила быть честной. — Марк, ты сводишь меня с ума. Но дедушка убьет меня на месте, если я пущу тебя в свою постель до того, как ты наденешь мне кольцо на палец.

Его лицо было непроницаемым.

— Никаких глупостей до свадьбы? — переспросил он сдавленным голосом.

Теперь Миранда точно знала, что у него было на уме. Ему вовсе не была нужна эта свадьба, а если она будет и дальше давить на него в том же направлении, это еще больше отвратит его от этой идеи.

— Что-то вроде того, — согласилась Миранда. — Бедной девушке приходится думать о своих интересах, — пожала она плечами, дрожа при этом словно осиновый лист.

Марк плотно сжал губы, и она поняла, что он был не на шутку раздосадован. Мужчина, который не получил своего, может быть весьма опасным.

— Какая ты целеустремленная штучка, однако. Не знал, — проговорил он тихо, слегка улыбаясь, но в его глазах блеснула сталь.

Ее душа наполнилась самыми ужасными предчувствиями. Но Миранда должна была честно признаться себе, что несколько отодвинула опасность.

— Кстати, я бы что-нибудь перекусила. Моя жареная картошка наверняка готова.

Про себя она подумала, что вряд ли сможет проглотить хоть крошку.

— Мы можем отложить наше свидание на некоторое время, если хочешь, — шепнул Марк ей на ухо, подводя ее к месту за столом. — Но тебе все равно придется как-то остужать мой пыл, если ты умудрилась так меня распалить.

— Давай поплаваем, если тебе жарко, — не подумав, сказала она.

На его лице появилась двусмысленная ухмылка.

— Чудесная мысль. Встретимся у бассейна в полночь.

В полном смятении она, молча, кивнула, тут же заявив во всеуслышание:

— Мы решили немного поплавать ночью. Никто не хочет к нам присоединиться?

Уж бдительная бабушка наверняка проследит за ними, тем самым спутав планы Марка.

Миссис Редман тут же с громким стуком отложила вилку.

— Марк, ну как ты можешь? Тебе же нужно как следует выспаться! Я настаиваю на том, чтобы ты сегодня пораньше лег спать. Ведь наш дом — сейчас самое главное!

— Даже главнее, чем наследник? — негромко спросил Марк.

Пожилая леди не нашлась, что ответить, лишь гордо подняла свою великолепную голову, хотя ее губы задрожали. Марк сейчас же поднялся со своего места, подошел к бабушке, наклонился к ней, обнял за плечи и о чем-то тихо заговорил.

Не прошло и нескольких минут, как Оливия явно воспрянула духом. Но тут Марк удивил Миранду еще больше. Он тепло распрощался со всей компанией, кивнул и ей и ушел из зала.

После этого на Миранду сошло уныние. Как ни странно, Оливия, напротив, была весьма оживлена и весело чирикала со своими соседями. Миранде показалось, что после ухода Марка напряжение, царившее в зале, спало, хотя, возможно, так казалось только ей.

Миранде было совсем нечем заняться, она не спеша поела, отказалась от пудинга и, сославшись на усталость, пошла в свою комнату, откуда позвонила дедушке, сообщив ему, что все прошло хорошо.

Быстрый переход