Изменить размер шрифта - +

И наконец, спасибо моей бестрепетной команде поддержки – Гейл и Джиму Инглишам, Кэти и Хербу Дзанетти, Дебби и Трэвису Смитам, Стефани и Дону Уэстам, Джессике и Джоне Намсонам, а также Челли и Джейсону Йонкерам.

 

Глава 1

 

Втянув голову в плечи от пронизывающего ветра, старший спецагент ФБР Лорел Сноу зашагала по скрипучему снегу ко входу в больницу, поглядывая на карнизы, буквально увешанные острыми, как пики, сосульками. Дверь за ней закрылась с визгливым скрежетом. Поежившись, Лорел отряхнула снег с плеч. Господство зимы затянулось до самого апреля, и хоть подобное для сонного городишки Дженезис-Вэлли не в диковинку, охлаждающий фактор ветра, похоже, только усугубляется.

Звук шагов раскатился в пустынном приемном покое эхом, и при виде покинутой регистратуры Лорел прибавила ходу. Старшая сестра тут сущий цербер, обожающий чинить препоны, так что Лорел, проскочив мимо стойки, устремилась в северный коридор.

Телефон зазвенел, и она поднесла его к уху.

– Агент Сноу.

– Привет, Лорел, – послышался голос Уолтера. – Только что получил ваше сообщение. Я вам нужен в больнице?

– Нет. Собирай вещички. Я вполне управлюсь с этим сама.

Будучи ее заместителем, Уолтер за последние месяцы был несколько раз ранен, и она радовалась, что он со своей девушкой выиграл отпуск в спокойном солнечном уголке.

– Не нравится мне, что Джейсон Эббот хочет повидать вас в больнице. У вас есть подкрепление? – деликатно кашлянув, осведомился Уолтер.

Табельное оружие Лорел уютно покоилось сзади за поясом. Бросив взгляд вдоль пустынного коридора, она мысленно отметила, что одна из люминесцентных ламп вдали гудит, и сказала:

– Джейсона Эббота охраняет полиция Дженезис-Вэлли. Подкрепления хоть отбавляй. Прошу, продолжай готовиться к отпуску.

В трубке раздался тяжкий вздох Уолтера.

– Прям не верится, что он снова пытался покончить с собой.

Действия Эббота не вписываются в его патологию, но, наверное, хватит и одного ощущения безнадежности, чтобы серийный убийца захотел уйти от суда. Лорел собрала достаточно улик против него, чтобы его наверняка приговорили за то, что он убивал преуспевающих женщин, отрубал им руки и бросал в ледяных могилах. Он уже во второй раз попытался наложить на себя руки в ожидании суда.

– А что он сказал, когда звонил? – поинтересовался Уолтер.

Гудение дальней лампы усилилось на несколько децибел.

Лорел ощутила ком в горле.

– Позвонил к нам в контору и сказал, что хочет поговорить о дополнительных жертвах. – Очевидно, телефон ему предоставила больница, и после разговора с ним придется поднять этот вопрос. – Да притом отказался от права на адвоката.

Под ногами Уолтера что-то хрустнуло – вероятно, лед.

– Не странновато ли? У него хороший адвокат.

– Он озлобленный нарциссист, убежденный, что он умнее всех на свете.

– Даже вас? – хмыкнул Уолтер.

Лорел жалась к стене, стараясь не попасться на глаза медперсоналу. Тут как будто ни души.

– Особенно меня. Отчитаюсь, как только выясню. А ты продолжай сборы.

– Ладно, босс, – засмеялся Уолтер. – Позвоните мне после встречи с психопатом.

Дав отбой, она сунула телефон в карман, поглядела в обе стороны и поспешила в конец коридора. Избежать встречи со старшей сестрой надо во что бы то ни стало. Лорел свернула за угол как раз вовремя, чтобы увидеть, как полицейский в форме входит в палату 113. В душе у нее всколыхнулось раздражение. Безмозглый местный шериф мог и не обучить своих подчиненных надлежащей процедуре. Расстегнув пальто на случай, если понадобится взяться за оружие, Лорел поспешила к двери и переступила порог.

Быстрый переход