Значит, по тоннелям рудника действительно бежит вода. Зонд уже всплыл на поверхность, и на мониторе теперь можно было видеть своды пещеры, на которых играли блики света, отражающиеся от воды.
— Поворот направо, — предупредил старшина, двигая зонд в нужном направлении. — А вот и ступени.
Теперь все их заметили. Ступени спускались вниз по обе стороны от входа.
— Старшина, можете развернуть камеру и еще раз показать всю пещеру?
— Запросто. Засекли что-нибудь?
Джек только молча взглянул на него и ничего не ответил.
Дженкс принял на зонд немного балласта, тем самым притопив его корму, чтобы свет и камера смотрели вверх. И снова в кокпите повисло изумленное молчание. Перед ними на мониторе возникли ярусы колонн, поднимающиеся над водой уступами, сужаясь кверху. За колоннами виднелись стены, украшенные орнаментом.
— Что вы скажете об этом? — спросила Вирджиния. — Обратили внимание, какой наклон к вершине водопада?
— Ступенчатая пирамида, — прошептал Китинг. — Словно мы смотрим на нее изнутри.
Ближе к верху колонны уменьшались в размерах, а внизу, где колонны были большими и мощными, среди них чернело несколько входов в рудник.
— Невероятное сооружение, — пробормотала Хейди. — Похоже, инки преобразили внутреннюю пещеру в более привычный для них интерьер пирамиды. Кроме того, они ведь не могли ничего взять отсюда, не помолившись своему богу Сюпэю и не испросив у него разрешения.
Спорить никто не стал.
— Думаю, на данный момент эта рабочая гипотеза вполне подойдет, поскольку ничего лучше пока еще никто не придумал, — сказала Вирджиния.
Камера зонда, едва приподнятая над водой, давала ограниченный обзор, но Джек уже представлял себе лабиринт тоннелей, ведущих и вверх, в скалы, и вниз, на невероятную глубину.
Зонд снова двинулся вперед, и, когда он весь показался на поверхности, Дженкс включил все четыре камеры. Экран монитора сразу разделился на четыре части. На одной отображались ступени, вытесанные по обе стороны скалы.
— Да это же… — начал Китинг.
— Док! Док и причал, — уверенно заявил Карл. — Посмотрите, вот эти зубцы — они же для того, чтобы швартовать корабли!
— А мы сможем пришвартоваться здесь, старшина? — поинтересовался Коллинз.
— Места, конечно, достаточно, но как подумаю о том, что снова придется идти через водопад… Этот ведь куда побольше того малыша, который мы проскочили. Извините, майор, но я бы не стал этого делать. «Тичер» будет нам полезней целым, а не разбитым на куски.
— Знаете, — вмешалась Хейди, — я думаю, что внутри должен находиться механизм, направляющий водопад в сторону, чтобы сюда могли заходить корабли. Вот таким образом древние и перевозили отсюда свои сокровища.
Джек кивнул, глядя на экран, где прожекторы высвечивали из полумрака все новые и новые детали огромной пещеры. Уже знакомые путешественникам статуи бога Сюпэя возвышались по обе стороны большого дока. Свет прожекторов отражался от их поверхности так, будто они были сделаны из золота. Эти статуи были выполнены гораздо искуснее, чем те, что американцы видели раньше. В изваяния повсюду были вставлены драгоценные камни различных цветов и размеров. Изумруды и рубины покрывали руки гигантов. Трезубец и боевой топор тоже блестели золотом.
Негодующий вопль прервал благоговейную тишину в рубке — профессор Китинг бросился к монитору и ткнул пальцем в один из экранов.
— Это что за шутки?! — возмущенно спросил он.
Но все уже заметили то, что возмутило профессора, — одна из статуй была осквернена нацарапанным на ней изображением, при виде которого у многих присутствующих вытянулись лица. |