Изменить размер шрифта - +
Вот я и пошла вниз, а вернуться решила другой дорогой. Я свернула в один из нижних коридоров, ты ведь знаешь, какие они узкие и извилистые. В какой-то момент этот коридор пошел вниз, вместо того, чтобы подниматься наверх, в спальни. Там есть одно местечко, где с корой Великого Древа Га'Хуула произошло что-то странное. Она там тонкая-претонкая, и я вдруг услышала голоса. А потом нашла удобное местечко, как раз размером с сычика-эльфа.

— А там нет еще одного местечка, размером с сипуху? — перебил ее Сорен.

— Может, и есть. Там есть одно место для меня, еще лучше первого, но чтобы забраться туда, мне понадобится какая-нибудь опора.

— Всегда к твоим услугам, Гильфи, — внезапно пробасил Сумрак. — Из нас с тобой получится славная команда! На плечах друга-гиганта малютка-эльф принесет новость для всех остальных!

— Сумрак, при чем тут ты? — возмутился Сорен.

— Почему бы и нет? Чем не разумное предложение?

— Ладно, может быть, я не такой гигант, как ты, зато слух у меня гораздо лучше. Значит, я тоже иду, — отрезал Сорен.

— И я, — вскочил на лапы полусонный Копуша.

— Да ты хоть знаешь, о чем речь? — повернулась к нему Гильфи.

— Нет, но мы же одна стая, верно? Значит, никто не должен остаться в стороне. А в чем дело, расскажете мне по дороге.

Стая из четырех совят тихо-тихо выбралась из своих гнезд и отправилась в путь под предводительством Гильфи. Они вылетели из отверстия в дупле, пролетели четверть пути вниз, а потом снова впорхнули в обнаруженный Гильфи лаз, за которым тянулся коридор.

Ход петлял, кружил, изгибался и извивался по огромному стволу, так что совята обошли кругом парламентский зал и очутились прямо под ним, в корневой системе дерева. Приглядевшись, Сорен понял, что Гильфи ошиблась. То, что она приняла за истончившуюся кору, на самом деле было корнями, которые отлично переносили звуки.

Гильфи вспорхнула на плечи Сумраку, а Сорен с Копушей прижались ухом к корням.

— Итак, Бубо, вы не обнаружили никаких следов нашего друга — полосатой неясыти? Полагаете, наш доблестный союзник погиб где-то в районе Клювов?

Четверо совят дружно моргнули и задержали дыхание. Сомнений не было, речь шла о той самой неясыти! Сорен еще крепче прижался ухом к корням.

— Мы не знаем точно, погиб ли он, Борон. Но я допускаю такую возможность. Хотя его могли захватить в плен.

— Патрули Сант-Эголиуса или… — четверо совят обратились в слух, но не разобрали слов Борона. Им показалось, что в разговоре возникла какая-то заминка, словно пропущенное ими слово было слишком ужасно, чтобы произносить его вслух. Так или иначе, они ничего не расслышали.

Холодок пробежал по перьям Сорена.

— Так или иначе, дело худо, — раздался скрипучий голос Эзилриба.

— Мы потеряли своего лучшего наблюдателя, великолепного кузнеца и одного из достойнейших представителей сов-одиночек, — снова заговорил Бубо.

— Что такое наблюдатель? — прошептал Копуша.

Сорен только плечами пожал. Он впервые слышал это слово. Зато слово «одиночка» показалось ему знакомым, хотя он и не помнил, что оно означает.

— В отсутствие верного лазутчика, — вмешался Борон, — нам будет очень трудно получать информацию относительно их активности в Клювах.

— Его кузница стояла в очень важном стратегическом месте. «Так я и думал!» — ахнул про себя Сорен.

Закопченная пещера с покрытыми сажей стенами была не только прибежищем духа неясыти, как выразился Копуша, но служила ему рабочим местом! Погибший был кузнецом, как Бубо.

Быстрый переход