Изменить размер шрифта - +
Из «случайного бездомного забулдыги» я превратился в «выше моих полномочий».

Я залез внутрь и ногой придержал дверцу — Барб попыталась захлопнуть ее за мной. Айви, Джей-Си и Нгози забрались в салон и рухнули на сиденья.

Заглянула Барб.

— Э-э, все на месте?

— Нет, — прошептал я. — Но можно ехать.

— Не вопрос! — оживилась она. — Налить вам чего-нибудь? Воды или…

— Замолчи.

Она закрыла дверцу, пожалуй, чересчур сильно. Я скучал по Уилсону, а…

О черт, Тобиас мертв.

Я лег на сиденье. Джей-Си опустился рядом на колени и занялся повязкой.

— Итак. — Айви глубоко вздохнула. — Итак, нам нужен план. Как больно, даже не верится… но нам нужен план. Стив, нельзя, чтобы это повторилось.

Машина тронулась.

— Куда конкретно едем? — спросила Барб по интеркому.

— Просто езжай. Пожалуйста.

Куда угодно, лишь бы подальше отсюда.

 

8

 

Я не мог понять, что это за телефон.

Пока машина выезжала на автостраду, крутил его в руках. Айви взяла бутылки с водой и помогала Нгози смывать с рук кровь над раковиной лимузина.

Почему так важно понять, что это за телефон? Потому что Тобиас знал о телефонах все. Не только о самих устройствах, но и о компаниях, которые их выпускали. История технологий была одной из множества его маленьких причуд. Я привык, что эти знания уютно гнездятся где-то на задворках сознания, не слишком важные, но все равно… они есть.

Я отправил пару сообщений Сандре, но она не отвечала. Наконец, по предложению Джей-Си, я написал, что включу телефон через час, и на всякий случай вытащил батарею, чтобы меня нельзя было отследить.

— Джей-Си, позвони в особняк, — сказала Айви.

Он связался с Калиани и включил громкую связь.

— Есть новости? — сразу спросила она.

— Мы… — Айви глубоко вздохнула. — Мы потеряли Тобиаса.

Молчание.

— То есть… он сбежал? — наконец спросила Калиани.

— Он мертв, — ответил Джей-Си. — Его больше нет.

Калиани ахнула.

— Нужно сделать так, чтобы подобное не повторилось, — сказала Айви. — Я хочу, чтобы ты собрала всех аспектов в Белой комнате. Дай знать, если кого-то не найдешь.

— Да. Да, хорошо, — отозвалась Калиани. — Но… Тобиас. Вы уверены?

— К несчастью, да.

— Как там мистер Стив?

Айви посмотрела на меня.

— Не очень. Перезвони, когда все соберутся. — Она завершила вызов.

Я в оцепенении глядел прямо перед собой, чувствуя только, как машина движется по дороге.

Добраться до Сандры.

Но сможет ли она помочь? По ее голосу, по тому, как она говорила, не скажешь, что у нее есть ответы. По крайней мере, те, что нужны.

Можно поразмыслить об этом, чтобы не думать о Тобиасе. Подняв голову, я поразился: все аспекты застыли. Будто статуи — не двигаясь, не дыша. Как только я это осознал, они резко ожили. Нгози сушила руки и рассказывала Джей-Си о двух мужчинах у лотка с хот-догами.

Проверив телефон, я понял, что, пока, отрешившись от всего, думал о Сандре и Тобиасе, прошло полчаса.

Телефон завибрировал. Звонила Калиани.

— Алло. — Я переключился на громкую связь.

— Все на месте, мистер Стив. Никто не исчез. Мы все здесь. Даже Лерой — он только что вернулся.

Значит, кошмаров не будет. Пока что.

Быстрый переход