Изменить размер шрифта - +

В "Бхагавад-гите" (7.23) говорится, что те, кого удовлетворяет временное счастье, временная жизнь и временные удобства, неразумны. Антават ту пхалам тешам бхаватй алпа-медхасам — "Скудоумных привлекает преходящее". Так утверждается в "Шримад Бхагавад-гите". Я вечен, так почему же меня должно привлекать временное? Кому нравится временное существование? Никому. К примеру, мы сняли квартиру, а хозяин просит ее освободить.

Это печально, но мы не огорчаемся, если нас ждет более удобная квартира. Вот к чему мы стремимся. Мы не хотим умирать, потому что мы вечны.

В материальной атмосфере мы лишаемся вечности. В "Шримад-Бхагаватам" говорится: "От восхода и до заката солнце сокращает продолжительность нашей жизни". Наша жизнь сокращается с каждым днем. Если солнце взошло в половине шестого утра, то к половине шестого вечера наша жизнь стала короче на двенадцать часов. Нам никогда не вернуть этого времени. Мы можем просить ученых: "Возьмите двенадцать миллионов долларов, но только верните мне эти двенадцать часов". Но они ответят:

"Это невозможно". Ученые бессильны сделать это. Поэтому в "Бхагаватам" говорится, что наша жизнь сокращается от утренней до вечерней зари.

Время — прошлое, настоящее и будущее — называется калой. Завтра настоящее станет прошлым, а будущее — настоящим. Но эти прошлое, настоящее и будущее относятся только к телу, мы же принадлежим вечности. Поэтому нужно думать о том, как достичь вечности. Человек — существо с развитым сознанием и потому не должен тратить свою жизнь на удовлетворение животных потребностей в еде, сне, сексе и самообороне. Он должен посвятить свое время поискам пути, ведущего к вечной жизни.

Говорится, что солнце ежеминутно, ежечасно, ежедневно сокращает нашу жизнь, но время, которое мы посвящаем повествованиям об Уттама-шлоке, то есть повествованиям о Господе, у нас никто не отнимет. Время, проведенное в храме Сознания Кришны, не может быть отнято. Это записывается в наш актив, это — наш плюс, а не минус. Время нашей жизни, если иметь в виду тело, может быть отнято у нас, и как бы ни старался человек сохранить его, это никому не удастся. Но солнце не может отнять у нас духовных знаний, полученных в сознании Кришны. Они останутся с нами, невзирая ни на что.

Повторение маха-мантры Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе — несложный процесс. Время, которое это займет, не будет потеряно в отличие от времени, потраченного на удовлетворение потребностей тела. Пятьдесят лет назад я был молодым человеком, но это время ушло, и его не вернуть. Однако духовные знания, полученные от моего духовного учителя, невозможно отнять и они останутся со мной даже тогда, когда я покину это тело, и если они были совершенны в этой жизни, то приведут меня в вечную обитель.

Материальный и духовный миры принадлежат Кришне.

Мы не владеем ничем. Все вокруг — собственность Верховного Господа, подобно тому как правительству принадлежит в государстве все — и находящееся в тюрьме, и за ее пределами. Обусловленная жизнь подобна тюрьмам материального мира. Заключенный не может свободно переселяться из одной камеры в другую. На свободе можно переселиться из одного дома в другой, в тюрьме же это невозможно, так что приходится оставаться в своей камере. Планеты этого мира подобны камерам. Мы пытаемся отправиться на Луну, но делать это с помощью механических средств нецелесообразно. Всем нам — американцам, индийцам, китайцам, русским — суждено жить на этой планете. И мы не можем покинуть ее, хотя существуют миллионы и миллиарды других планет, и у нас есть соответствующие летательные аппараты, чтобы их достичь.

Не можем, потому что обусловлены законами природы, законами Бога. Человек, которого посадили в определенную камеру, не может поменять ее по собственному желанию, без разрешения вышестоящих властей.

Быстрый переход