— Даю вам слово.
Дамфрис
— Куда ты пойдешь?
Обернувшись, Дженни увидела рядом с собой Гилли.
— Господи, как это вам удается ходить так тихо, причем с колокольчиками на шляпе? — спросила она. — Когда я хожу, у меня под ногами все так и трещит.
Невысокий мужчина усмехнулся.
— Если бы ты выглядела, как я, то поняла бы, что безопаснее всего ходить тихонько, чтобы не разбудить тигра, спящего под кустами. Видишь ли, Гок не единственный человек, который подвесил меня за куртку на ветку дерева, когда я рассердил его.
— Я и не знала, что кто-то сделал с вами такое. Какой ужас!
— Да уж, это неприятно, что и говорить. Но ты должна быть в хорошей форме, мистрис Дженни.
— Называйте меня прости Дженни, сэр. Я просто Дженни…
— Хорошо, но тогда и ты не говори мне «сэр». А то все остальные тоже начнут так обращаться ко мне и смеяться надо мной. А для друзей я просто Гилли. Но послушай-ка меня, Дженни, тебе следует найти кого-то из девушек, кто согласится составить тебе компанию, — договорил он.
Дженни вздохнула.
— День такой чудесный, вот я и решила прогуляться до города.
— Нет-нет, ты не должна делать этого! — воскликнул Гиллигак. — Почему-то я уверен, что дома ты бы такого не стана делать.
— Пожалуй, ты прав, — согласилась Дженни. — Я никогда не коротала время в каком-нибудь чужом городе и не бродила в одиночестве по улицам. А Дамфрис такой большой!
— Ну да, — кивнул Гилли. — Конечно, это тебе не Эдинбург и не Глазго, но все равно в Дамфрисе королев екая власть. И город этот очень красив. Думаю, нам надо разыскать Гока и спросить, не сходит ли он туда вместе с нами.
— Но разве одного тебя недостаточно? — удивилась Дженни. — Ты тоже сможешь защитить меня. Я же знаю, что ты мечешь кинжалы так же метко, как и Гок.
Глаза Гилли заблестели.
— Да, могу, — сказал он. — Но если ты пойдешь в город только со мной, это лишь увеличит список твоих проблем. И мы оба нарвемся на какие-нибудь неприятности.
Внезапно Дженни пришла в голову интересная мысль.
— А ты можешь научить меня метать кинжалы, Гилли? — спросила она.
— Если только зрение у тебя такое же хорошее, как голос, — улыбнулся в ответ шут.
— Но как нам узнать это? — поинтересовалась Дженни.
Оглядевшись по сторонам, Гилли с усмешкой протянул в сторону руку, указывая на что-то.
— Видишь вон то дерево?
Едва Дженни кивнула, как мимо нее со свистом пролетел кинжал. Его лезвие вонзилось в ствол дерева на высоте пяти футов от земли.
— Я принесу кинжал, — сказала Дженни.
— Это ни к чему. — Шут вытащил второй кинжал и, взяв за клинок, протянул Дженни. — Вот, возьми кинжал за рукоятку и постарайся почувствовать его тяжесть. Только будь осторожна, не порежься.
Дженни видела, как Весельчак жонглирует сразу шестью кинжалами, и ей казалось, что они должны быть очень легкими. Но тот кинжал, что дал ей Гилли, оказался весьма тяжелым.
Едва она взвесила его в руке, как маленький шут выудил откуда-то еще один кинжал.
— Господи, сколько же ножей ты носишь с собой?
Прижав к кончику носа палец, он ответил:
— Нет, этого я тебе не скажу. А теперь постарайся удержать кинжал рукоятью на пальце, пока не упадет. Вот так… Возьми острие указательным и большим пальцами, и сделай шаг вперед… смотри на кинжал, который воткнулся в дерево. |