Она отвернулась от него и стала мыть руки, а Джед вздохнул и тихонько прикрыл за собой дверь.
Уборка приближалась к концу, они яростно домывали, дочищали, наводили блеск. Сил на разговоры ни у кого не осталось. Около десяти часов вечера все наконец закончилось. Брайен доглаживала шторы, когда в гостиную вошел Джед.
— Отец заснул в кресле. Уже поздно, представляю, как ты устала.
Брайен стало ясно, что он хочет, чтобы она поскорее ушла. Это было написано у него на лице.
Может, он вообще жалел, что принял ее помощь и еще пригласил в ресторан?
— Да, уже поздно. И я действительно устала. К тому же мне надо привести себя в порядок, переодеться. На это тоже уйдет время. Так что мы вряд ли попадем в ресторан.
— Я понял. Но, может, ты свободна завтра вечером?
Ей стало смешно. Очевидно, Джед считает, раз пригласил, то отказываться теперь неудобно.
— Хорошо, я согласна на завтра. Форма одежды парадная?
— Я надену костюм.
— Ясно.
— В семь тебя устроит?
Брайен простилась с полусонным Элом. Джед проводил ее до машины и вернулся в дом.
Сейчас ему вдруг стало так уютно и спокойно на душе, что он решил позвонить сестре. Телефон сестры долго не отвечал. Наконец Элли протянула сонным и ворчливым голосом:
— Слушаю!
— Сестренка, это я, Джед!
— О, не может быть! Не прошло и года, как ты объявился.
— Да ладно, я же получил твое поздравление с Рождеством.
— Вот именно — получил, но мне не послал!
— Не будем мелочиться, главное, мы помним друг о друге. Вот я тебе и звоню.
Элли в ответ вздохнула и проворчала:
— Я звонила тебе на Аляску, но мне сказали, что ты уже уехал, но они не знают куда. Как можно так поступать с родными? Ты думаешь, сердце есть только у тебя?
— Ну, извини, Элли. Я вернулся в Савьер-Спрингс, Сейчас живу у папы, работаю в частной клинике. Я был уверен, что отец сказал тебе.
Теперь пришлось оправдываться Элли:
— Я не звонила отцу с Рождества. Поменяла место работы, ну и, сам понимаешь, новые обязанности требуют полной отдачи. В общем, мы с тобой два сапога пара.
— А Крис как поживает? Давно не звонил?
— Он был в Лос-Анджелесе на День благодарения на какой-то конференции. Мы с ним посидели в кафе.
— Короче, Элли, мы все очень заняты, но должны подумать о том, что отец уже очень стар. Он ничего не говорит, но я уверен, только и думает о нас.
Нам всем надо собраться в Савьер-Спрингс.
— Отец болен? — тревожно спросила сестра.
— Он стар, и этим все сказано. Его надо просто навестить, ясно?
— Ты прав, Джед, — тяжело вздохнула сестра. Очень трудно выкроить время, но постараюсь, думаю через пару недель смогу. Если Крис и я приедем в пятницу, то впереди у нас будет почти три дня. Ты сам позвонишь Крису?
— Разумеется, завтра же утром. Договорились?
Элли помолчала, а потом робко спросила:
— Джед, а как ты?
— Немного пришел в себя. Знаешь, теперь я по-иному смотрю на многие вещи, над которыми раньше смеялся или считал глупостями, — искренне проговорил он. — Ну, до встречи, сестренка!
Повесив трубку, Джед подошел к креслу, на котором только что спал отец, и уселся в него. Да, он не покривил душой, сейчас ему почти хорошо, но как поступить с Брайен? Как удержаться в рамках чисто дружеских отношений? Как научиться не терять голову от ее сине-зеленых глаз, притягательных губ, от ее нежности и чувственности? Как вырвать из сердца зарождающееся чувство?
Это надо сделать, иначе потом может быть так больно, что сил перенести это уже не хватит. |