Изменить размер шрифта - +
Она отвернулась от него и стала мыть руки, а Джед вздохнул и тихонько прикрыл за собой дверь.

Уборка приближалась к концу, они яростно домывали, дочищали, наводили блеск. Сил на разговоры ни у кого не осталось. Около десяти часов вечера все наконец закончилось. Брайен доглаживала шторы, когда в гостиную вошел Джед.

— Отец заснул в кресле. Уже поздно, представляю, как ты устала.

Брайен стало ясно, что он хочет, чтобы она поскорее ушла. Это было написано у него на лице.

Может, он вообще жалел, что принял ее помощь и еще пригласил в ресторан?

— Да, уже поздно. И я действительно устала. К тому же мне надо привести себя в порядок, переодеться. На это тоже уйдет время. Так что мы вряд ли попадем в ресторан.

— Я понял. Но, может, ты свободна завтра вечером?

Ей стало смешно. Очевидно, Джед считает, раз пригласил, то отказываться теперь неудобно.

— Хорошо, я согласна на завтра. Форма одежды парадная?

— Я надену костюм.

— Ясно.

— В семь тебя устроит?

Брайен простилась с полусонным Элом. Джед проводил ее до машины и вернулся в дом.

Сейчас ему вдруг стало так уютно и спокойно на душе, что он решил позвонить сестре. Телефон сестры долго не отвечал. Наконец Элли протянула сонным и ворчливым голосом:

— Слушаю!

— Сестренка, это я, Джед!

— О, не может быть! Не прошло и года, как ты объявился.

— Да ладно, я же получил твое поздравление с Рождеством.

— Вот именно — получил, но мне не послал!

— Не будем мелочиться, главное, мы помним друг о друге. Вот я тебе и звоню.

Элли в ответ вздохнула и проворчала:

— Я звонила тебе на Аляску, но мне сказали, что ты уже уехал, но они не знают куда. Как можно так поступать с родными? Ты думаешь, сердце есть только у тебя?

— Ну, извини, Элли. Я вернулся в Савьер-Спрингс, Сейчас живу у папы, работаю в частной клинике. Я был уверен, что отец сказал тебе.

Теперь пришлось оправдываться Элли:

— Я не звонила отцу с Рождества. Поменяла место работы, ну и, сам понимаешь, новые обязанности требуют полной отдачи. В общем, мы с тобой два сапога пара.

— А Крис как поживает? Давно не звонил?

— Он был в Лос-Анджелесе на День благодарения на какой-то конференции. Мы с ним посидели в кафе.

— Короче, Элли, мы все очень заняты, но должны подумать о том, что отец уже очень стар. Он ничего не говорит, но я уверен, только и думает о нас.

Нам всем надо собраться в Савьер-Спрингс.

— Отец болен? — тревожно спросила сестра.

— Он стар, и этим все сказано. Его надо просто навестить, ясно?

— Ты прав, Джед, — тяжело вздохнула сестра. Очень трудно выкроить время, но постараюсь, думаю через пару недель смогу. Если Крис и я приедем в пятницу, то впереди у нас будет почти три дня. Ты сам позвонишь Крису?

— Разумеется, завтра же утром. Договорились?

Элли помолчала, а потом робко спросила:

— Джед, а как ты?

— Немного пришел в себя. Знаешь, теперь я по-иному смотрю на многие вещи, над которыми раньше смеялся или считал глупостями, — искренне проговорил он. — Ну, до встречи, сестренка!

Повесив трубку, Джед подошел к креслу, на котором только что спал отец, и уселся в него. Да, он не покривил душой, сейчас ему почти хорошо, но как поступить с Брайен? Как удержаться в рамках чисто дружеских отношений? Как научиться не терять голову от ее сине-зеленых глаз, притягательных губ, от ее нежности и чувственности? Как вырвать из сердца зарождающееся чувство?

Это надо сделать, иначе потом может быть так больно, что сил перенести это уже не хватит.

Быстрый переход