Изменить размер шрифта - +
После Аляски я стал немного дикарем.

Мне очень жаль, что тот разговор заставил вас вспомнить о своем горе.

Брайен вздохнула и погрузилась в воспоминания. Ее отец был прекрасным кардиологом, а мама — адвокатом. Их знал весь город, люди уважали и любили их. Трагическая смерть этой семьи потрясла всех. Брайен осталась одна. Она унаследовала состояние родителей, но не изменила образа жизни, хотя могла путешествовать по миру, жить в свое удовольствие и пользоваться всеми благами, которые можно получить за деньги. Она понимала, что окружающие удивлялись, почему такая молодая и богатая девушка работает медсестрой, но ей нравилась эта работа, нравилось, когда людям становилось легче от ее заботы.

Брайен подняла глаза и встретила взгляд Джеда.

Он ждал ответа.

— Вы ни в чем не виноваты. Просто мне до сих пор не верится, что их нет, ведь прошло всего семь месяцев. Я не могу свыкнуться с этим, не могу принять их смерть как реальность… — она не закончила фразу, так как в кухню прибежала Меган с куклой.

Девочка тут же обняла Брайен и хитро посмотрела на нее снизу вверх. Джед не мог отвести глаз от девочки, такая она была хорошенькая. У него болезненно сжалось сердце и сдавило горло. Неужели он никогда не избавится от тоски по дочери?

Прошло уже три года, как Трэйси утонула, а ему кажется, что это случилось вчера.

Брайен улыбнулась девочке и ласково погладила ее по голове.

— Ну, маленькая плутовка, говори, зачем пришла? Какая у тебя нарядная Пенелопа.

— Мама попросила меня помочь тебе. Давай я отнесу гостям что-нибудь.

— Хорошо. — Брайен положила на блюдо имбирные пирожные и сказала Меган:

— Отдай куклу дяде Джеду, а сама возьми это и отнеси гостям. Только не торопись. А я принесу кофе и чашки.

Меган тут же подбежала к Джеду и, сунув ему свою кудрявую розовощекую Пенелопу, торопливо вернулась к Брайен. Джед, поймав удивленный взгляд Брайен, постарался взять себя в руки и улыбнуться.

Они все вместе направились в гостиную и стали наблюдать, как малышка подходит к гостям и предлагает им пирожные. Потом Меган взяла у Джеда куклу и умчалась, оставив их вдвоем.

— Доктор Савьер, почему вы так взволнованны?

Что с вами? — ласково спросила Брайен.

— Ничего, — ответил он довольно резко и осекся красивое лицо девушки сразу омрачилось, губы сжались. Конечно, надо быть мягче с ней, ведь она явно неравнодушна к нему. Но зачем он ей нужен? На что ей, молодой богатой красивой девушке, скромный врач Джед Савьер, разведенный, несчастный и суровый? Если узнают, что его отношения с Брайен Баррингтон вышли за рамки дружбы, вряд ли это прибавит ему уважения среди жителей маленького городка Савьер-Спрингс.

Он смотрел на нее так, будто видел в последний раз. Как же она не похожа на его бывшую жену и как далека от того образа жизни, который он вел раньше!

— Джед? — робко повторила она.

— Вам показалось, Брайен, у меня все в порядке.

Но мне пора, я предупреждал Лили, что, возможно, уйду пораньше.

— Так скоро? Вы так заняты? Но вы еще не попробовали вот этот торт, — и она показала на огромный торт, стоящий в центре стола и выглядевший необыкновенно аппетитно.

— Нет, нет, спасибо. Я уже сыт, все было очень вкусно — и крабовый рулет, и имбирные пирожные, я не говорю уже о том, какой вкусный кофе вы сварили. Очевидно, у вас есть какой-то свой собственный тайный рецепт?

— Вы угадали, меня научила варить кофе мама, это семейная тайна.

— И все-таки мне придется уйти. Я очень благодарен за приглашение, передайте это вашей подруге. — Джед почувствовал, что он больше не в состоянии находиться рядом с Брайен.

Быстрый переход