Но даже если этого не случится, вы все равно получите от меня пищу и кров.
Капитан судна рассмеялся.
— Дружище, — сказал он, — мы вознаградим тебя за все, что ты сделаешь для нас. Не беспокойся, мы не пираты и не разбойники, чтобы лишить тебя средств к существованию. Завтра утром, если хочешь, мы отправимся вместе с тобой на охоту, а когда вернемся, пополним запасы свежей водой и будем отдыхать на зеленой траве.
Старик вернулся в дом, чтобы сделать все необходимые приготовления к приему гостей, а корабельщики, которых было двадцать один, в один голос порешили, что матросы, Арнольд и слуга Уолтера, сойдут на берег, оставив двоих нести стражу, и менять ее по очереди. Они вооружились, что капитан и Уолтер считали необходимой предосторожностью, поскольку все могло обернуться не так хорошо, как казалось. Они взяли паруса и соорудили из них навесы между кораблем и домом; старик принес им немного из своих запасов, свежие фрукты, и сыры, и молоко, и вино, и сидр, и мед, и все это оказалось превосходным, и они остались весьма довольны.
Глава VI: Старик рассказывает Уолтеру о себе. Уолтер видит проход в скалах
Когда мясо было съедено, а вино выпито, капитан и корабельщики отправились пополнять запасы пресной воды, а прочие расположились на лужайке, Уолтер, оставшись один на один со стариком, сказал ему: "Отец, ты поведал нам много интересных историй, ты наполнил наши желудки мясом и вином: теперь, если я спрошу тебя о твоей жизни, о том, как ты попал сюда и как живешь здесь, расскажешь ли ты мне об этом?"
Старик улыбнулся и отвечал:
— Сын, это был бы очень длинный рассказ; кроме того, не все сохранилось в моей памяти; в то же время, мой отказ мог бы огорчить тебя: а потому, если ты просишь, я готов поведать тебе все, что вспомню, и по большей части рассказ мой будет правдив.
Тогда Уолтер спросил:
— Тогда скажи мне, давно ли ты здесь живешь?
— Давно, — отвечал старец, — я пришел сюда молодым человеком, полным сил.
Уолтер продолжал:
— Этот дом, его построил ты? Эта пашня, и деревья в саду, виноградник, коровы и овцы, это все принадлежит тебе, или досталось тебе от кого-то другого?
Старец отвечал:
— Ничто из перечисленного тобой не принадлежит мне; жил здесь до меня некий человек, и все это я получил от него в наследство, подобно тому как получают родовую землю и родовой замок, с множеством припасов.
Уолтер продолжал свои расспросы.
— Тот, о ком ты говоришь, жил здесь до тебя?
— Да, — сказал старик. — Он не только жил здесь до моего прихода, но и некоторое время после.
Некоторое время он молчал, затем сказал:
— Я убил его: и сделал это не смотря на то, что желал ему лучшей участи.
Уолтер спросил:
— Ты пришел сюда по своей воле?
— Может быть, — отвечал старец, — кто знает? Кто может сказать о себе: я делаю то или это по своей воле? Я просто делаю что-то, или не делаю.
— Тогда скажи мне, почему ты убил этого человека? Он желал тебе зла? — спросил Уолтер.
— Когда я убил его, я думал, что он желает мне зла; теперь же я знаю, что это не так. Это было как если бы я шел дорогою, а он встал на моем пути и не пускал меня; тогда я убил его и продолжил свой путь.
— И что же из этого вышло? — спросил Уолтер.
— Зло, — коротко ответил старик.
Уолтер молчал, старик также не произнес ни слова; на лице его появилась улыбка, немного светлая, немного грустная. Уолтер взглянул на него и спросил:
— Следовательно, это случилось потому, что ты хотел продолжить свой путь?
— Да, — отвечал старец. |