Затем, расшатав ноги до тех пор, пока они не выскочат из суставов, монстр оторвал их напрочь.
Туловище упало на землю, и нагнувшись, чудовище открутило ему голову. Теперь, подняв так же голову женщины, существо обернулось.
К Лэндеру?
Сжавшись от страха, он изо всех сил вжался в дерево, и зажмурил глаза.
Глава тридцать четвертая
Лежа на животе, среди множества насаженных на шесты голов, Корди услышала рев Манфреда Крала. Он доносился издалека.
Но она знала, что скоро он будет здесь.
Принесет новые головы.
И найдет ее.
Она произносила его имя.
Недобрый знак. Некоторые говорят, что он слышит, как его зовут, и затем приходит за этими людьми.
И теперь он идет.
Корди подняла голову. Там, за шестами никого не было. Похоже, все разбежались, когда услышали рев.
Это мой шанс!
Они все попрятались!
Но если они меня схватят… Пусть лучше они. Лучше они, чем он.
По крайней мере, у нее будет шанс. Может она сумеет найти отца, и они выберутся отсюда вместе.
Корди посмотрела на хижину.
Возможно, они впустят ее, если она попросится.
Нет. Это не самое лучшее место, уж лучше прятаться среди голов.
Дверь его не остановит.
И теперь у них нет ружья. Та, что побольше, Шерри, забрала его. Корди видела, как Роббинс и Нила возвращались без нее. А чуть позже она услышала выстрел вдали.
Кто-то сцапал Шерри.
Отлично.
Эта сучка хорошо отделала ее кочергой, и если б догнала, то наверняка бы убила.
Неплохое решение проблемы.
Теперь эти стервы получат по заслугам. А если бы пошли с ней, то были бы сейчас в безопасности.
Еще раз взглянув в сторону леса, Корди убедилась, что Краллов нигде не видать. Пожалуй, лучше двигаться другим путем, потому как рев доносился именно оттуда.
Повернувшись налево, она принялась осторожно пробираться мимо крестов. В какой-то момент ей пришлось протискиваться между двух, которые стояли совсем близко, и один из них она боялась свалить спиной, а другой грудью.
Здесь их было особенно много! Казалось, они никогда не закончатся. Однако она не прекращала двигаться вперед до тех пор, пока едва слышный звук не остановил ее.
Звук хрустнувшей под чьей-то ногой ветки.
Обернувшись, Корди посмотрела назад.
Это был он!
Стоя неподалеку от того места, где она была совсем недавно, Манфред всаживал в землю новый крест.
Как давно он здесь?
Пока Корди наблюдала за ним, Манфред поднял с земли оторванную голову и с размаха насадил ее на шест так, что та издала мерзкий чавкающий звук. Затем последовала очередь второго креста и головы, после чего он двинулся через широкое насаждение основной массы этих зловещих пугал. Двигаясь бесшумно, Манфред поворачивал и петлял среди них, не задевая ни единого.
А Корди продолжала смотреть, боясь пошевелиться от страха.
Как мог он передвигаться столь быстро, не зацепив ни одной головы?
Он точно Дьявол!
Внезапно Манфред повернулся к Корделии.
Он заметил ее!
Корди почувствовала, как откуда-то изнутри нее доносится слабый жалобный стон, и по бедру струей потекла теплая жидкость.
Но Манфред отвернулся.
Она вздохнула с облегчением, и наблюдала, как он минует последний из крестов.
Казалось, земля задрожала под ней, когда его низкий голос вновь пророкотал «Кралл!», и ударом ноги он заставил дверь открыться.
Глава тридцать пятая
Лэндер оставался на дереве даже тогда, когда существо ушло, и боялся пошевелиться, опасаясь, что оно услышит и вернется!
О, оно разорвет его на куски!
Разломает ноги как спички, сожрет его член.
Спасите нас, о неба серафимы… Блаженный дух иль демон проклятой, облекся ль ты в благоуханье неба иль в ада дым.
Он взглянул на залитые лунным светом трупы, лежавшие на земле. |