Сжимая двумя руками клинок, он перерубил чудовищу руку, и та с грохотом упала на пол, все еще стискивая в своих пальцах волосы.
Следующий удар Джонни нацелил прямо в шею, однако, монстр оставшейся рукой отшвырнул Джонни в сторону так, что тот выронил меч, и отлетев на несколько шагов, ударился о стену.
Услышав звуки сражения, Нила отдернула оленью шкуру, и увидела стоявшее к ней спиной существо. Наклонившись, оно единственной рукой схватило Джонни за горло.
Молниеносно пробежав через всю комнату, Нила вспрыгнула на огромную спину чудовища, и схватив его за волосы, полоснула ножом по горлу.
Кровь хлынула на Роббинса.
Существо завертелось, взревело, и бросилось спиной на стену. Вскрикнув, Нила выронила оружие, и сползла на землю.
Монстр нагнулся к ней, и ухватив за волосы, попытался поднять, однако выронил, и взялся за сорочку.
Кровь из разрезанного горла хлынула ей в лицо. Чудовище широко разинуло пасть, и Нила закрыв глаза, ощутила на себе его крепко стиснувшиеся зубы.
Но вот, существо заколебалось. Зубы по-прежнему оставались стиснуты, но рука разжала свою хватку, и Нила почувствовала ногами землю. Таким образом, она почти выскользнула из зубов чудовища, но те оставили на ее щеках глубокие порезы.
— Все в порядке. — Послышался голос Джонни.
Челюсти разжались, и голова монстра была убрана прочь. Согнувшись над Нилой, Роббинс, держал ее обеими руками. Отшвырнув в сторону свой жуткий трофей, он помог Ниле подняться, и поддержал ее, чтобы она не упала.
Позже, отыскав снаружи крепкий шест, он насадил на него голову Манфреда Крала, и воткнул в землю рядом со входом.
— Сэр!
Обернувшись, он увидел приближавшегося к нему человека. Бледный тощий мужчина, продвигаясь вперед, небрежно раздвигал руками нагромождения крестов.
Нила обвила руку Роббинса, и он увидел, как она сжимает рукоять клинка.
— Не нужно бояться, — успокоил их мужчина.
При ходьбе юбка из волос хлестала его по ногам. Выйдя из-за крестов, он остановился перед Роббинсом.
— Вы повергли Дьявола, — объявил он. — И лишив его жизни, заслужили свое спасение. Мы проведем вас.
— Мы можем идти? — спросил Джонни.
— Никому не говорите о том, что видели, иначе поплатитесь за то собственными жизнями.
— А что на счет остальных? — спросила Нила.
— Здесь нет остальных.
Глава тридцать седьмая
Скрываясь во тьме, Корди наблюдала за тем, как Нила и Роббинс следуют за стариком через поле крестов.
Она думала над тем, чтобы присоединиться к ним, но тут ей вспомнилось предостережение Грэра.
Смерть твоя будет ужаснее самых страшных кошмаров.
И слова эти были все еще в силе.
Лежа среди крестов, Корди изо всех сил зажмурила глаза.
Это конец. Смерть. О, Боже.
В конце концов, если она не будет двигаться, то Краллы не заметят ее здесь, и тогда она сможет умереть защитив себя от них.
Время шло.
Долго, очень долго.
Как казалось Корди, гораздо дольше, чем могла продлиться ночь. Но, наконец, небо стало бледно голубым, и взошло солнце.
Услышав какой-то звук, она подняла голову, и увидела Хита, тащившего свое безногое тело через кресты. Глаза их встретились.
— Нет, — простонала она.
Но тут до ее ушей донесся некий посторонний звук.
Подняв голову, Корди увидела, как вдали, над верхушками деревьев пролетает вертолет.
— Господи, — взмолилась она, но тут же вспомнила о Хите. Его отвратительное вздутое лицо, казалось, усмехается.
Вскочив на ноги, Корделия бросилась к хижине, размахивая руками, и совершенно не заботясь о поваленных ей крестах.
Вертолет приземлился неподалеку от входной двери. |