— Ты спасла меня от ужасного рабства у Рыжей Оленихи, поделилась со мной кровом и пищей. Только скажи мне, как я должна тебе помочь.
— Ты слишком добра…
— Чепуха. Говори же!
— Ты, наверное, сочтешь меня тщеславным чудовищем, но мне нужно, чтобы в городе знали, что я сыграла свою маленькую роль в освобождении женщин и детей в форте Доблести.
— Маленькую?! — Элен всплеснула руками. Она совсем забыла, что надо кормить малышку, и та напомнила ей об этой обязанности пронзительным визгом.
Когда Жанна умолкла, Элиз продолжала:
— Поверь, это не ради меня. Ох, я едва отваживаюсь говорить о том, что задумала, — боюсь сглазить.
— Тогда не говори, не нужно, — сказала Элен твердо. — Распространить о тебе славу женщины, выведшей пленниц на свободу, проще простого. Все уже знают об этом, как и о других твоих добрых поступках. Нужно только поярче расписать твои подвиги.
— Я знала, что могу положиться на тебя. Но это еще не все.
— Да?
Элиз некоторое время молча смотрела на свою собеседницу, а потом выпалила:
— Я хочу, чтобы все узнали о том, как меня принудили стать рабыней и наложницей Рено Шевалье, полукровки, сына графа де Комбурга.
Элен уронила ложку в тарелку, стоявшую перед ней, так что молоко расплескалось по столу.
— Но, Элиз, ты же была его женой!
— Об этом они знать не должны. А если все-таки узнают, нужно дать им понять, что я стала ею против воли.
— Он был с тобой сама доброта, неизменно нежный и заботливый, по крайней мере, мне так показалось, когда я у вас жила.
— Да, — согласилась Элиз с трезвой объективностью.
— Я понимаю: ты думаешь, что люди будут обливать тебя презрением, когда услышат о твоей связи с ним. Но я никогда не предполагала, что ты захочешь опорочить имя Рено.
— Нет, конечно, нет! Я бы ни за что так не сделала, если бы у меня был другой выход. Но сейчас французы считают его предателем, помня только о том, что он руководил индейцами во время обеих осад. Они забывают о годах, проведенных им во Франции, о его благородной крови, о том добром, что он сделал для французов и индейцев, служа посредником между ними. Они забывают и о том, что, если бы он действительно повел начезов тропой войны, исход конфликта был бы совсем иным.
— Тогда почему?
— Ты знаешь, что Рено хотят продать в рабство. Я полагаю, Перье прикажет его хозяину позаботиться о том, чтобы он долго не протянул. Если я могу спасти его от такой участи, какое значение имеют выбранные для этого средства?
— Спасти его? — повторила изумленная Элен.
— По крайней мере, попытаться.
Элен тяжело вздохнула:
— Тебе это не удастся, их слишком хорошо охраняют. Если же ты найдешь столько людей, чтобы они смогли пробить брешь в стене, то через нее уйдут и все остальные начезы. Тогда все мы окажемся в опасности, ты должна это понять.
— Да, я понимаю. Но я думаю совсем о другом.
Жанна захныкала, напоминая о себе. Элен вновь взяла ложку и принялась ее кормить. Затем она медленно произнесла:
— Может быть, будет лучше, если ты все мне расскажешь.
Через два дня Элен устроила небольшой званый вечер. Элиз, одетая в свое самое нарядное платье, была оживленной и веселой, а когда хозяйка дома ловко навела разговор на индейскую тему, Элиз разразилась обличительной речью в адрес начезов. С преувеличенной твердостью она заявила, что лучшего наказания для них, чем продажа в рабство, невозможно и придумать. При этом Элиз так расчувствовалась, что ей пришлось даже спрятать лицо за носовым платком.
Сама очень расстроенная, Элен направила разговор в более спокойное русло. Позже она поведала собравшимся дамам, что ее подруга все еще находится под влиянием пережитого, но держится с мужеством, достойным настоящей героини. |