Изменить размер шрифта - +

— Ты серьезно думаешь, что это твоя территория, пес? — громыхнул Краун. — Здесь сейчас нет твоего лидера, и меня не устроит, если ты попросишь меня подождать его, чтобы уточнить, точно ли нам туда низзя. Здесь и сейчас за всех своих друзей отвечаешь ты. Твой лидер дал приказ, когда здесь было два-три человека: оглядись, сколько тут людей сейчас. И скажи мне в лицо, что ваш лидер страшнее, чем все собравшиеся. Чем Я.

Примечательно, что с Крауном говорил только один из змей, остальные жались плечами друг к другу и молчали.

— Что выбираешь: останешься на месте, чтобы я тебя отодвинул, или самостоятельно уйдешь в сторону?

Пока змеи дрожали, я рассматривал человека, с которым не единожды общался по сети. И приходил к неутешительным выводам. Краун наверняка гораздо сильнее: начал путешествовать по миру Островов он раньше, наверняка всё время проводит в тренировочном зале, прошёл все три эволюции, когда я — одну, и скрутил бы меня в козий рог, даже если бы я использовал облик. Я не хотел признаваться, что я Кошмарный торговец, не хотел привлекать его внимания, и не был готов откровенничать ни с кем из тех, кто меня окружал. Но когда эта гора заступилась за нас, сразу за всех, когда змеи сбились в тесную группу, я почувствовал тепло на душе. Будто в далеком детстве, когда со всеми «страшными» и «неразрешимыми» проблемами вроде разбитой коленки или поломанной машинки можно было поделиться с отцом или матерью. И тогда родители решат, защитят и заступятся.

Змеи суетливо сдвинулись в сторону, сбиваясь в кучку.

— Вперед, мои маленькие друзья! — проревел Краун. Толпа захихикала, загоготала, и «маленькие друзья», скованные необъяснимым чувством общности, повалили за Крауном, как выводок утят за мамкой. По пути толпа дробилась на группки, но никто не боялся поворачиваться друг к другу спиной, и никто не думал тыкать остреньким в открытые спины.

Увы, без проблем не обошлось. Когда половина группы зашла, кто-то особо мстительный решил толкнуть плечом стоявшего с краю толпы змея.

— Че, охренел что-ли⁈ — не выдержал змей и ткнул кулаком в ответ. Наверное, просто из-за гуляющего в крови адреналина и легкого унижения перед Крауном.

Реакция толпы была страшной. Люди, накрученные ожиданием и несправедливостью змей, нахлынули на группу из семи человек. Что там происходило, я не видел за спинами. Вот только когда спустя три-четыре секунды толпа отошла, живых змеев не было.

Вот так легко и бесславно погибли семеро, треть или четверть шайки змея.

— Что там? — подпрыгивала Клева, раз за разом пытаясь посмотреть на случившееся через мое плечо. Толпа увлекала нас по узкому тоннелю.

— Там обошлись без нас, — я аккуратно поймал девушку за плечо и направил вперед. — Идем.

Макс даже не оглянулся, и, похоже, вообще не заметил случившегося.

Мы догнали толстяка и дальше зашагали втроем. В тоннеле хватало ответвлений, но мы шли по центральному и не спешили сворачивать, как делали остальные группы. Наконец рядом с нами никого не осталось. Лишь где-то впереди грузно топотал Краун.

 

Глава 22

 

— Действительно, нужно было всего лишь подождать, и все разрешилось, — нервно рассмеялась Клева, когда мы зашли глубже в пещеру.

— Не теряй бдительности, — посоветовал я ей. — Рядом с нами точно есть Кошмары, и я хочу, чтобы ты собралась прежде, чем мы их встретим.

Мы больше не слышали шороха чужих шагов. Похоже, мы все же свернули в боковой проход на многочисленных развилках: в какой-то момент я понял, что до нас по этому пути никто не ходил.

На стенах росли многочисленные светящиеся кристаллы — свет от них шел тусклый, но его хватало, чтобы видеть свисающую с потолка паутину. Временами тенета разрастались настолько, что полностью затягивали проход.

Быстрый переход