Изменить размер шрифта - +

– Господи, какие нравы! Вот он, преступный мир!

– Ага, вам повезло, что вы еще ни разу не попались. Этот Гробовщик известен на всю округу. И в самом деле был гробовщиком, пока не спился. Во всяком случае ее одежду мы отыскали. Еще одно раскрытое дело. Достаточно вам?

– А где нам найти этого Гробовщика?

– В раю. По крайней мере я на это надеюсь. Конечно, это зависит от того, как он прожил жизнь.

Дежурный сержант молитвенно сложил ладони. Берт хмыкнул.

– Если намекаете, что он преставился, почему бы так прямо и не сказать? А как насчет красотки?

– Она, насколько мне известно, еще с нами.

– У вас же там записаны ее имя и адрес.

– Ну уж эти сведения вам из меня клещами не вытащить.

– А десятью фунтами?

– А вот десятью фунтами – пожалуй.

Полицейский записал имя и адрес на листке бумаги и протянул Берту.

– Могу я еще чем-нибудь быть вам полезен?

– Гуляй пока, да смотри не оступись! – пожелал Берт, и они с Сесом вышли во двор. Когда они завели мотор, Берт проворчал:

– Хуже чистого копа только потешный коп.

– Точно, – кивнул Сес.

Фамилия молодой девушки, как оказалось, была Уилсон. Она жила неподалеку от реки, но дома они ее не застали. Берт сверился по списку.

– Может, прочешем местность, пока погода не испортилась? Похоже, собирается дождь.

Сес посмотрел на небо.

– Точно.

Они разделились, и направились в противоположные стороны. Сес нашел веревку. Как и предполагала Фрина, это была потертая пеньковая веревка, на которой через равные промежутки видны были пятна крови.

– Где ты отыскал ее, приятель?

Сес указал на груду черного булыжника. Камни были набросаны в беспорядке, но под ними Берт обнаружил собрание маленьких вещиц: свисток, три обертки от жвачки «Знаменитые короли и королевы» из серии «Британская история», вагончик от игрушечной железной дороги, три колечка с яркими стеклышками вместо камней. А еще лакричную карамель и одиннадцать оловянных солдатиков, которым пририсовали что-то вроде белых шотландских килтов.

– И что бы это могло означать, приятель?

Сес покачал головой.

– Может, какие ребятишки строили дом из камней, Сес. Пойдем к машине. Кажется, мы заслужили по стаканчику. Это был пункт второй в нашем списке. Потом поищем ребятишек, а затем вернемся к нашей красотке Уилсон. Надеюсь, что она живехенька.

– Точно, – поддакнул Сес.

 

– Как он может спать в такое время! – проворчала она.

Сидней заряжал пистолет.

– Может, ему больше не просыпаться? – предложил он. – Мне достаточно устроить небольшую оплошность с пистолетом. Тогда деньги придется делить только на двоих, и ребенка не надо будет отпускать. Уж больно она смышленая. Она сможет нас опознать. Мне терять нечего: если копы меня схватят, вздернут как миленького.

Энн посмотрела на Сиднея. Вечно он скулит, так что на это уже внимания не обращаешь, но его можно использовать. Когда он привезет деньги, что помешает ей самой подстроить такой вот несчастный случай? Тогда вообще ни с кем не надо будет делиться. Этот мир давно у нее в долгу. Всю жизнь она мечтала о деньгах, чтобы купить меха, украшения и зажить в роскоши. На пять тысяч она сможет наконец разгуляться. Энн улыбнулась мерзавцу Сиднею, который явно насмотрелся гангстерских фильмов.

– Ладно. Сначала получи деньги, а там решим.

– Подумай об этом, моя сладкая, – сказал Сидней. – Я дважды предлагать не стану.

Быстрый переход