— Черт! — сказал я.
— Это лодка Моуза? — спросила Том.
— Придется идти по берегу до висячего моста.
— Далекая дорога, — сказал голос Сесила.
Я резко обернулся, и там он стоял на высоком берегу рядом с деревом, где мы с Томом нашли тело. Как большая тень совсем рядом с деревом, и мне подумалось о восставшем из земли Дьяволе, темном, полном зла и лжи.
— Далеко вам идти, дети. Далекая дорога.
Я навел на него ружье, и он скользнул за дерево со словами:
— Далекая дорога.
Я знал, что надо было убить его. Без лодки нас очень легко проследить, пробираясь по лесу, и я даже не буду его видеть.
Мы с Томом пошли вроде как перебежками по берегу, и слышали, как над нами в лесу по обрыву идет Сесил, но потом перестали его слышать. Совсем как в ту ночь, когда мы слышали звуки в туннеле и рядом. Я решил, что это тогда был он, может, пришел полюбоваться на свою работу на том дереве; может, она ему нравилась и он хотел, чтобы ее увидели. Он крался за нами — а может быть, за Томом. Он уже и тогда ее хотел.
Мы шли быстро, и Том почти всю дорогу ругалась, рассказывая, что там делал Сесил пальцами, и меня от всего этого затошнило.
— Слушай, Том, заткнись. Заткнись!
Она заплакала. Я остановился, встал на колено, опустив рядом ружье, и взял ее обеими руками за плечи.
— Том, прости меня, ради Бога. Я просто боюсь. Мы должны держаться друг друга, понимаешь?
— Понимаю.
— Надо идти этой дорогой. У меня есть ружье, у него нет. Может, он уже отстал.
— Он не отстанет, и ты это знаешь.
— Надо идти.
Том кивнула, и мы пошли дальше, и вскоре над рекой показалась длинная темная тень висячего моста, и ветер был силен, и мост качался, скрипел и стонал, как петли ржавой двери.
— Можно идти разными дорогами, Том, но я думаю, надо через мост. Это быстрее, и раньше попадем домой.
— Гарри, я боюсь.
— Я тоже. Ты сможешь?
Том прикусила верхнюю губу и кивнула:
— Смогу.
Мы взобрались на обрыв к началу моста и посмотрели на него. Он качался взад-вперед. Я посмотрел на реку. С черной воды поднималась белая пена, она уносилась прочь и разбивалась на водопадиках, сливаясь в более широкий, глубокий и медленный плес. Нас поливало дождем, и ветер стал пронизывающим, и вокруг в лесу все было тихо, но лес казался полон чего-то, для чего у меня не было названия. Время от времени облака, несмотря на дождь, открывались, и нас освещало луной, будто покрытой жиром.
Я решил идти первым, чтобы, если какая доска подломится, Том об этом знала. Когда я ступил на мост, он под ветром да еще и под моим весом подпрыгнул так, что я чуть не вылетел за перила в реку. Инстинктивно дернувшись руками к перилам, я выронил ружье. Оно упало в воду без звука и тут же пропало.
— Гарри, ты его потерял! — завопила с берега Том.
— Иди сюда, просто держись за тросы!
Том ступила на мост, он сильно качнулся и чуть не сбросил и ее.
— Надо идти тихонько, — сказал я, — и вроде как вместе. Когда я делаю шаг, ты тоже делай, но если упадет доска или я, ты увидишь вовремя.
— А если ты упадешь, что мне делать?
— Тебе надо перейти на ту сторону, Том.
Мы пошли, и, кажется, двигались правильно, потому что нас больше так не бросало, и вскоре мы прошли мост до половины.
Я повернулся и посмотрел мимо Тома на ту сторону. И не увидел, чтобы кто-нибудь шел за нами.
Мы шли медленно, но через недолгое время оказались в шести футах от другого берега. Я было собрался испустить вздох облегчения, но вспомнил, что еще надо выйти на широкую тропу, потом на дорогу, а я теперь знал, что дорога не остановит ни Сесила, ни кого-нибудь другого. |