Изменить размер шрифта - +
Катера давно находились в Везеле, и перегнать их сначала в Кельн, а затем в Бонн, не составляло большого труда.

В ночь с 8 на 9 ноября ударный отряд Рейнской флотилии покинул причалы Бонна и шагну в неизвестность. Каждый участник рейда прекрасно понимал, что шансов на возвращение очень мало. Весь речной простор насквозь простреливался с обеих сторон, и главный козырь советских моряков заключался во внезапности удара, скорости судов и темноту.

Те, кто не делают выводов из своих ошибок, потом, как правило, жестоко расплачиваются за это. В нынешнем конфликте бронекатера бывшей Днепровской флотилии уже наносили англичанам чувствительные удары, но гордые бритты продолжали не замечать их присутствие.

Возможно, они считали ниже собственного достоинства реагировать на «речных блох», но оказалось, что они могут очень больно укусить.

Как оказалось, наблюдение за рекой с обоих берегов велось из рук вон плохо. К тому же начавшийся дождь и холодный ветер, заставили наблюдателей искать убежища в теплых укрытиях, а не мерзнуть в осенней темноте.

Благодаря этому линию боевого соприкосновения с врагом в районе Рамсдорфа, ударный отряд прошел незамеченным. Гораздо труднее было прорываться у Бад-Хоффена, где у противника находился опорный пункт. Узость речного фарватера не позволяла советским кораблям пройти незамеченным, а крупнокалиберные пулеметы и две скорострельные пушки были способны нанести им серьезный урон.

С целью разрубить вражеский узел, один из катеров вооруженный гвардейским реактивным минометом нанес удар по опорному пункту противника. Яркие всполохи летящих к своей цели реактивных снарядов, озарили черные, хмурые воды седого Рейна. Промахнуться по вынесенному к самому краю берега блок посту врага было довольно трудно и вскоре, осенняя тьма была разорвана языками пожарищ, что весело запылали на берегу.

Воспользовавшись паникой, что охватила противника, советские корабли быстро миновали опасный участок реки. Карты были брошены на стол и теперь, все решала скорость и то, как хорошо была организована связь между двумя берегами.

У англичан были неплохие шансы перехватить груженые горючими материалами катера в районе Ункеля. Успей они выкатить на прямую наводку пушки или танки, и даже не имея прожекторов, при свете осветительных ракет, они могли остановить прорыв русских к понтонной переправе. Однако этого не случилось.

Слишком долго английские телефонисты и связисты искали нужных адресатов, без которых было невозможно принять решение на открытие огня. А когда они находились, было либо поздно, либо не было в наличие ни пушек, ни танков. Под громкие крики и шум переполоха, советские корабли вышли к переправе и уничтожили её.

В самом начале этого скоротечного боя, у зенитчиков с западного берега имелась возможность отразить нападение врага. Его корабли шли как раз вдоль левого берега Рейна, и огонь зенитных батарей мог отправить их на дно, но удача улыбнулась русским.

Едва только британские осветительные ракеты взмыли вверх и, смяв покров темноты, явили противников друг другу, как два катера несущих на своих бортах реактивные установки, дали залп. Сделали они это, не сговариваясь, идя на полном ходу, отчаянно стремясь выиграть у противника драгоценные минуты, и это им удалось.

Ни о какой точности в подобных условиях не могло быть и речи. Часть выпущенных моряками снарядов прошла мимо цели, часть попала, но не туда, но даже те, что угодили точно в цель, дорого обошлись противнику.

Там, где зенитные орудия не были уничтожены в результате взрыва, серьезные потери понесли их расчеты. Там, где эти потери были минимальны, уцелевшие солдаты разбежались от страха перед «сталинскими органами». Там же, где грозный командный окрик и зажатый в руке пистолет сумел удержать солдат от бегства, он никак не мог повлиять на быстроту их рук и точность их глаз. Несмотря ни на что, две десантных катера прорвались к понтонной переправе англичан и уничтожили её.

Быстрый переход