Изменить размер шрифта - +
Трумэн понял, что своим нетерпящим возражения тоном он серьезно перегнул палку. Нужно было отступить, но при этом не потерять лица.

— Давайте не будем делать поспешных выводов, генерал. Ни о каком недоверии к вам как к командующему речи не идет. Комитет объединенных штабов высоко оценил ваши действия по применению ядерного оружия в боевых условиях. Все уверены, что полученный вами опыт очень пригодится на завершающем этапе «Даунфола».

— И все же мне не совсем понятно, зачем продолжать операцию «Даунфол», когда все можно решить одним ударом в Китае?

— Вы рассуждаете как истинный военный, тогда как в этом мире ещё есть и политика, некоторые аспекты которой я вынужден учитывать. Все ваши предложения по поводу завершения войны, я с удовольствием послушаю 6 декабря. Я надеюсь, что вы все правильно поняли, генерал.

Так при помощи кнута и пряника Трумэн закручивал сложную военно-политическую комбинацию, которая по его пониманию, должна была положить конец войне и вместе с этим доказать самостоятельность президента в принятии судьбоносных решений.

Тщательно готовясь к своему декабрьскому бенефису, американский президент посчитал, что будет совсем не лишним показать простому народу свою твердость и решительность. Покинув столицу Соединенных Штатов под громкие крики негодующей толпы, Трумэн решил извлечь определенную пользу из своего вынужденного бегства. Желая поменять минус на плюс, он велел объявить прессе, что намерен посетить передний край борьбы Америки с Японией.

Естественно, ни о каком посещении городов тихоокеанского побережья подвергшихся ударам ядерного и бактериологического оружия противника речь не шла и в помине. Президент Трумэн совсем не собирался утирать слезы калифорнийцам и произносить пламенную речь о возмездии на руинах Сан-Франциско или Лос-Анджелеса. Для этой цели он выбрал столицу штата Невада — Карсон-Сити.

Расположенный у подножья Сьерра-Невада город, был идеальным местом для демонстрации президентской храбрости и смелости, в виде отдачи приказа о продолжения атомной бомбардировки Японии, с целью принуждения её к капитуляции.

Когда человек предупрежден, значит, он вооружен. Статус нейтральной державы, не позволял Советскому Союзу открыто вооружить японскую армию, но вот поделиться важной информацией под видом банальной утечки — это было вполне возможно.

Ничего не зная о тайных планах Трумэна и начале их выполнения, советская разведка скормила японцам правдоподобную дезинформацию, которая во многом оказалась истиной. В ней полностью совпали намерения американского президента, а также выбранные им цели новых ядерных ударов.

Единственное, что не угадали советские аналитики, это сроки начала атомной бомбардировки, да в этом не было большой необходимости. Стремясь подтолкнуть японцев к активным действиям, в качестве вероятной даты начала операции они указали американский национальный праздник — день Благодарения. Имея подобную информацию и оказавшись в цейтноте, японцы не могли не среагировать.

И снова тайные проводы подводников в дальний поход, от которого зависела судьба Японии и империи. Принц Коноэ приехавший проводить два экипажа моряков подводников, был привычно сдержан и немногословен. Стоя перед застывшей шеренгой смертников, он сказал, что страна и император надеются на своих храбрых сыновей, которым выпала честь защитить свою страну от врагов.

— Если бы это было бы возможно, я бы с радостью не задумываясь, поменялся бы местами с любым из вас. Однако интересы империи заставляют меня остаться на берегу, чтобы до конца исполнить долг самурая перед своим императором и если он будет выполнен плохо, попросить прощение и совершить харакири. — Принц сказал эти слова честно и открыто и не у одного из тех, кому был выписан билет в один конец, не возникло и капли сомнения в его правдивости.

В довершении всего, Коноэ низко поклонился морякам, что являлось высшим доказательством его искренности.

Быстрый переход