Изменить размер шрифта - +
Все пассажиры находились в президентском вагоне, где получали от главы правительства последние наставления.

В виду того, что в Карсон-Сити гостей ожидала встреча с губернатором штата, Трумэн приказал подать своей свите легкий завтрак.

— Незачем напрасно переводить продукты, в то время как страна переживает нелегкие времена. Уметь экономить надо всем, начиная президентом и кончая простым федеральным клерком — приказал президент своему распорядителю Трюдо и от того, настроение у президентской свиты было далеко не праздничное.

Рано поднятые с постели, получив на пропитание чашку кофе и два поджаренных тоста с яблочным повидлом, президентская свита с трудом слушала слова своего шефа. Каждый из них с нетерпением ждал прибытия поезда в конечную точку своего следования.

Трумэн уже заканчивал свои наставления, когда произошел резкий толчок и нечеловеческая сила, словно пушинку сорвала с рельс многотонный поезд. В один миг, стремительно летевшие вперед вагоны оказались на гудящей земле и дружно по ней закувыркались, безжалостно давя и калеча находящихся внутри них людей.

Пуленепробиваемые стекла, специально изготовленные для президентского поезда, не выдержали сурового испытания на прочность. После первых же ударом о землю они вылетели прочь и из разверзшихся оконных дыр стали стремительно вылетать всевозможные предметы вместе с человеческими телами.

Некоторые из вагонов, получив мощный энергетический толчок, принялись бороздить необъятные пустынные просторы Невады, пока их не оставляли силы. Другие же, наскочив друг на друга подобно диким зверям в схватке за добычу, либо тут же отлетали в разные стороны, либо, превратившись в бесформенную металлическую громаду, с пронзительным скрежетом рушились на землю.

Картина крушения была страшная. Все железнодорожное полотно было изогнуто причудливой извилистой дугой. Вдоль неё были хаотично разбросаны искореженные глыбы, в которых невозможно было узнать вагоны первого поезда страны. В скорбном величии застыли они посреди бурой земли, густо разбросав вокруг себя многочисленные осколки ужасного крушения.

Стоит ли говорить, что уцелеть, в подобных условиях пассажирам поезда, было крайне сложно. Подавляющее число людей было безжалостно перемолото страшными жерновами этой адской мясорубки в первую же минуту катастрофы.

Лишь некоторым из пассажиров посчастливилось вылететь в окно и избежать страшной смерти, но этим они только отсрочили свой конец. Все как один, они имели ранения той или иной степени тяжести и по прошествию времени скончались в сильных мучениях. Никто не пришел им на помощь, так как в этот момент, жителей Карсон-Сити совершенно не интересовала судьба президента Трумэна и его свиты.

Последним аккордом этой трагедии стало извержение вулканов Каскадных гор на севере Калифорнии. Мирно спавшие до поры до времени, они проснулись и одномоментно выбросили огромные тучи пепла и потоки лавы.

Так как их активация имело искусственную, а не природную основу, количество исторгнутой магмы было невелико. Гораздо больше было выброшено пепла, этого добра в трубах поземных печей всегда было в избытке.

Выброшенные высоко в небо и подхваченные могучими ветрами, налетевшими со стороны океана, пепельные массы стали смещаться на восток и на юг. Медленно и неторопливо шествовали эти облака скорби и смерти по просторам Калифорнии, пересекли территорию Горных штатов и закончили свой путь на Великих равнинах.

Так закончилось первое в мире использование тектонического оружия, явив людям весь ужас и опасность его применения.

 

Глава XVIII. Большой бедлам

 

В Ричмонде наступало время второго завтрака, когда в Вирджинию с Западного побережья стали приходить сообщения о случившейся там катастрофе. Первыми забили тревогу Горные штаты Юта, Айдахо и Аризона, где было отмечено многочисленные колебание земной коры разной степени силы, от 3 до 5 баллов.

Быстрый переход