Изменить размер шрифта - +
Локис крепко обнял меня, отказался брать деньги и пожелал удачи. Варна, его жена, всучила мне узелок с едой, расцеловала в обе щеки и прослезилась. Я искренне пожелала им благополучия и здоровья.

    Крепко обняв Тумара, я отдала ему красиво упакованный платок, купленный мною на базаре в подарок Мирайе. Тумар хмыкнул:

    – И когда только успела?

    – Уметь надо! - отозвалась я.

    – Лейна… - начал он.

    – Конечно, позабочусь, мог бы и не просить! - я спокойно посмотрела на Тумара: - а когда прибудем в Тирилон - напишу тебе письмо и передам с Милором.

    – Спасибо! - облегченно выдохнул Тумар.

    Хлопнув его по плечу, я пошла к Тигру.

    За ворота наш караван выезжал первым. Лошади шли спокойным шагом, потряхивая гривами. Мы с Лорином вырвались вперед. Малыш трусил рядом с Тигром, иногда отвлекаясь на пролетающих бабочек. Я с улыбкой рассматривала щенка: изумительно, за пару дней он вырос почти вдвое! Сейчас сэльфинг доставал мне почти до пояса, выглядел гораздо взрослее и, похоже, был в состоянии проделать весь путь на своих лапах. Последнее меня искренне обрадовало, так как просить Милора прокатить мою собачку на телеге стоило бы мне дороговато.

    Лорин заявил, что поможет мне охотиться для каравана, и мы договорились разделить полученные от купца деньги пополам. Я была рада такому раскладу: во-первых, вдвоем легче, тем более что Лорин куда более опытный охотник, чем я; во-вторых, он будет под моим постоянным присмотром и я выполню свое обещание Тумару. Да и дичи мы на пару набьем гораздо больше - ведь еще вопрос кому понадобиться больше мяса: каравану или моим питомцам.

    До первого привала мы настреляли две дюжины местных уток, более крупных и ярких, чем я привыкла видеть дома. Сэльфинг самостоятельно поймал и притащил мне отаки - местного зайца, крупного пушистого зверька с нежным мясом. 'С Лорином действительно легко, - подумала я, - мы понимаем друг друга с полуслова, и охотиться с ним на пару - одно удовольствие'. В мои мысли ворвался окрик Милора:

    – Привал, Лейна!

    Мы с Лорином остановились и завернули на небольшую полянку рядом с ручьем, следуя по колее каравана. Спешившись, блаженно улыбнулась - никаких неприятных последствий от поездки на Тигре не наблюдалось. По крайней мере, ничего не болело, я могла безболезненно ходить и сидеть. Потянувшись, направилась в сторону быстро разгорающегося костра. Отдав Милору дюжину птиц, я развернулась к небольшому костерку, который собирал Лорин.

    – Лейна, - окликнул меня купец, - а что ты собираешься делать с остальной добычей?

    Я изумленно обернулась:

    – Разве вам мало по утке на каждого человека? - я действительно была удивлена. Даже если учесть, что птица уварится (или ужарится - это уже по желанию кашевара), то на каждого приходилось, как минимум, по паре-тройке килограммов чистого мяса.

    – Нет, нам достаточно, - возразил купец, - просто это не последний привал. Я хотел бы отложить остальных птиц на вечер.

    – Милор, я предпочитаю есть свежее мясо! Если тебе нужны запасы - скажи мне сейчас, и я настреляю тебе дичи впрок. Но эти утки - еда для моих животных, и они ее получат! - похоже, если сразу не поставить все точки над 'i', купец сядет нам на шею.

    – Да, конечно, я понимаю, - согласился торговец, задумчиво рассматривая меня сощуренными серыми глазами. - Ты права, нам не нужны несвежие запасы. Ты необычная девушка, - закончил он задумчиво.

    – Почему? - мягко спросила я, пряча бешенство под опущенными ресницами.

Быстрый переход