Изменить размер шрифта - +

— Это не упрямство, — тихо сказала Клэр. — Дженни просто зарыла голову в песок и делает вид, что его чувства теперь не волнуют ее.

Шеннон заерзал на стуле, пробормотав:

— Иногда лучше всего бежать.

Клэр посмотрела на него в упор.

— Я не согласна. Всегда лучше откровенно поговорить с человеком. Вам надо посоветовать Патрику поехать к Дженни и поговорить начистоту.

— Если бы он знал, где она, то давно так и сделал бы.

— И вы не говорите ему, где она?

— Как я могу? Дженни молит меня не говорить. Не могу же я нарушить свое слово!

— Но, — слабо возразила Клэр, — ведь это помогло бы залечить ее раны, Дэн. И Патрик не страдал бы, и сестра не была бы одинока.

Уязвленный ее справедливым упреком, Шеннон уставился в тарелку. Есть ему окончательно расхотелось.

— Вы уже не школьница, Клэр. И сами немало пострадали. Вы пережили то же, что и наша семья. Почему же ваши эмоции сильнее трезвого взгляда на жизнь? Где же ваш аналитический ум? Помните, что вы мне говорили? Мысли в порядке, глаза на месте, и сердце не ошибается…

Она почувствовала его настроение и прошептала:

— Я знаю, что наивна, и все-таки…

— От жизни устаешь. Попробуйте натыкаться на стену снова и снова — и посмотрите, захочется ли вам еще раз упереться в нее. Снова станете к ней рваться? Будь Патрик поумнее, он забыл бы Дженни.

Клэр испугало то, как твердо Шеннон произнес каждое слово. Бегство и уход от трудной ситуации? Нет, она не верит ему. За фразой потаенная надежда. А без нее разве жизнь?.. Огорчившись, она только и сказала:

— На месте Патрика я бы встретилась с Дженни. Моей любви хватило бы, чтобы отыскать ее без вашей помощи.

Шеннон увидел, как упрямо сверкнули ее глаза. Он невесело улыбнулся:

— Идеализму в нашей жизни не место, и надежде тоже. У вас этого слишком много, Клэр. И в конце концов вам из-за этого придется нелегко.

 

К ночи, около десяти, Клэр как раз собралась принять ванну, когда зазвонил телефон. Шеннон, сидевший в гостиной с газетой, резко вскинул голову. Клэр заставила себя снять трубку и, услышав знакомый голос, воскликнула:

— Найджел! Как дела?

— О'кей. Скажи лучше, как у тебя отношения с Шенноном?

Она вспыхнула и отвела взгляд от насторожившегося Дэна.

— Хорошо, — прошептала она. — Очень хорошо.

— Прекрасно. Слушай, мне надо поговорить с ним. Можешь позвать его?

Клэр протянула телефонную трубку Шеннону:

— Это Найджел. Он хочет поговорить с вами.

Мимолетного прикосновения пальцев Шеннона, когда он брал у нее трубку, было достаточно, чтобы в ней запульсировало желание. Почувствовав, что он хотел бы разговаривать с Найджелом без свидетелей, Клэр тактично удалилась в ванную комнату.

Шеннон дождался, когда за ней закроется дверь.

— Найджел?

— Да. Ну, как?

— Ничего, — негромко проговорил Шеннон. Ему не хотелось, чтобы Клэр слышала их разговор. — Что слышно?

— Мы получили идентификацию от ФБР. Его зовут Берни Мэдвиг, он работает на Хуана Мартинеса. Так что я не ошибся. Человек, которого он убил, принадлежал к другой организации, пытавшейся захватить территорию Мартинеса.

Шеннон негромко чертыхнулся. Клэр в опасности.

— Вы передали эти сведения полиции Нашвилла?

— Да. А они оповестили шерифа, на территории которого находится и ферма Коннэли.

Шеннон мрачно оглядел комнату.

— Этот подонок явится, чтобы избавиться от свидетеля?

— Рано или поздно, — послышался вздох Найджела.

Быстрый переход