Бесполезно. Эти сукины дети, наверно, отправились на Бермудские острова. Наконец Макгрейви увидел проезжающую патрульную машину, остановил ее и, показав свое удостоверение, приказал отвезти его в Девятнадцатый район.
Войдя в здание полицейского участка, он увидел Анджели.
— Они как раз закончили вскрытие Кэрол Робертс.
— И?
— Она была беременна.
Анджели удивленно посмотрел на него.
— На четвертом месяце. Для безопасного аборта уже поздно, а со стороны еще незаметно.
— Вы думаете, это имеет отношение к убийству?
— Ты задал хороший вопрос. Если это постарался ее приятель и они собирались пожениться, тогда ничего особенного. Поженились бы, а через пару месяцев родился бы ребенок. Это случается сплошь и рядом. Ну а если бы он это сделал и не захотел жениться на ней? Тоже ничего особенного. Она осталась бы с ребенком без мужа. Такое случается еще чаще.
— Мы говорили с Чиком. Он собирался на ней жениться.
— Я знаю. Поэтому я спросил себя: какой из всего этого можно сделать вывод? Мы имеем беременную негритянку. Она идет к отцу ребенка и сообщает, что скоро станет мамой, и он ее убивает.
— Для этого он должен быть чокнутым.
— По-моему, все не так просто. Предположим следующее: Кэрол пришла и сказала, что не будет делать аборт и хочет сохранить ребенка. Хотя бы для того, чтобы шантажировать отца и заставить его жениться на ней. Допустим, он уже женат. Или он — белый. А возможно, он знаменитый врач с обширной практикой. Если об этом станет известно, его карьера кончена. Кто, черт побери, пойдет к психоаналитику, который обрюхатил свою чернокожую секретаршу и женился на ней?
— Стивенс — врач, — заметил Анджели, — и наверняка знает десяток способов убрать ее, не вызывая подозрений.
— Возможно. Но ведь если обнаружится малейшая улика и след приведет к нему, отвертеться будет нелегко. Он покупает яд — кто-то делает отметку о продаже. Он покупает нож или веревку — их тоже можно проследить до продавца. А посмотри на этот маленький спектакль? Приходит какой-то маньяк, без всякой причины убивает секретаршу, и доктор становится несчастным работодателем, требующим у полиции найти убийцу.
— Все сказанное вами выглядит притянутым за уши.
— Я еще не закончил. Возьмем его пациента, Джона Хансена. Еще одно убийство тем же неизвестным маньяком. Вот что я тебе скажу, Анджели. Я не верю в совпадения. А два совпадения в один день меня настораживают. Поэтому я спросил тебя, нет ли связи между убийствами Джона Хансена и Кэрол Робертс, и неожиданно все стало казаться не таким уж случайным. Предположим, Кэрол вошла в кабинет и сообщила доктору, что он скоро станет папашей. И заявила, что он должен дать ей денег, жениться на ней ими что-нибудь в этом роде. А в это время Джон Хансен сидел в приемной и мог все слышать. Возможно, доктор Стивенс не подозревал об этом, пока тот не улегся на кушетку и не стал угрожать ему разоблачением.
— Слишком много догадок.
— Но все сходится. Когда Хансен ушел, доктор осторожно выскользнул вслед за ним и устроил так, что тот уже ничего не скажет. Затем ему пришлось вернуться, чтобы избавиться от Кэрол. Он представил все так, будто это дело рук маньяка, и отправился в Коннектикут, разрешив все проблемы. А теперь спокойно сидит и смотрит, как полиция сбивается с ног в поисках мифического психа.
— Я в это не верю, — сказал Анджели. — У вас нет доказательств.
— Что значит, нет? А два трупа? Один — беременная леди, работавшая у Стивенса, другой — его пациент, убитый рядом с его кабинетом. Когда я попросил разрешения послушать записи бесед с Хансеном, доктор мне отказал. |