— Я так и думал, — удовлетворенно заметил детектив.
— Вы полагаете, что меня хочет убить кто-то из родственников пациентов?
— Возможно.
— Но есть ли у них для этого повод! Я очень сомневаюсь.
— Не торопитесь с выводами, док. Я хочу от вас следующее. Дайте мне список пациентов, которые приходили к вам в последние четыре-пять недель. Вы можете это сделать?
— Нет, — поколебавшись, ответил Джад.
— Вас сдерживает конфиденциальность отношений, пациент — доктор? Мне кажется, можно несколько поступиться принципами. На карту поставлена ваша жизнь.
— Думаю, вы на ложном пути. К тому, что произошло, не имеют отношения ни мои пациенты, ни их родственники. Если бы в семьях имелись случаи психических заболеваний, я знал бы об этом. — Он покачал головой. — Извините, мистер Моуди. Я должен охранять тайны своих подопечных.
— Вы же сказали, что в историях болезней нет ничего важного.
— Важного для нас. Извините, — повторил он, — но я не могу показать вам истории болезней.
— О’кей, — пожал плечами Моуди. — О’кей. Но тогда вам придется потрудиться за меня.
— Что от меня требуется?
— Возьмите все пленки за последний месяц. Внимательно прослушайте каждую из них. На этот раз не как врач, а как детектив. Ищите что-нибудь необычное.
— Я всегда так и делаю. Это моя работа.
— Сделайте еще раз. И слушайте внимательно. Мне не хотелось бы потерять вас до того, как мы закончим дело. — Моуди с трудом влез в пальто. — Вы знаете, что удивляет меня больше всего?
— Что?
— Вы мимоходом заметили, что их было двое. Возможно, у одного человека могло возникнуть непреодолимое желание разделаться с вами, но почему у двоих?
— Я не знаю.
Моуди задумчиво смотрел на него.
— О Боже! — воскликнул он наконец.
— В чем дело?
— Меня осенило. Если я прав, вас хотят убить гораздо больше людей.
— Вы хотите сказать, — недоверчиво спросил Джад, — что за мной охотится целая группа маньяков? Это не имеет смысла.
— Доктор, — на лице Моуди отражалось растущее возбуждение, — я догадываюсь, кто за этим стоит. — Его глаза сверкнули. — Не знаю почему, но, возможно, знаю кто.
— Кто же?
— Если я вам скажу, — покачал головой Моуди, — вы отправите меня в сумасшедший дом. Я всегда говорю, не открывай рот без достаточных на то оснований. Мне надо кое-что выяснить. Если я прав, вы обо всем узнаете.
— Надеюсь, так и будет! — с жаром воскликнул Джад.
— Нет, доктор. — Моуди пристально посмотрел на него. — Если вы хотя бы в грош цените свою жизнь, молитесь, чтобы я ошибся.
11
Зазвонил телефон. Служба ответов сообщила, что они связались со всеми, кроме Анны Блейк. Джад поблагодарил и повесил трубку. Итак, Анна все же придет сегодня. Почему ему стало так хорошо только от мысли, что он ее увидит? Он должен помнить, что она придет всего лишь по его просьбе, просьбе лечащего врача. Он сидел, думая об Анне. Как много знал он о ней… и как мало.
Джад выбрал кассету с записью одного из первых визитов Анны и вставил ее в диктофон.
— Удобно, миссис Блейк?
— Да, благодарю вас.
— Расслабились?
— Да.
— У вас сжаты кулаки.
— Наверное, я немного нервничаю. |