Если вы воображаете, что я готова задержаться и помочь вам снова им завладеть, значит, вы окончательно сошли с ума.
– Мне ни к чему пытаться им завладеть.
Она широко раскрыла глаза.
– То есть как?
– Пойдемте со мной.
– Что?!
– Вы хорошо меня слышали.
Он развернулся и зашагал в темноту.
9
Кладбище!
Ева нагнала Логана только после того, как он вошел в ворота. Он целенаправленно шагал вдоль могил. Она остановилась в воротах.
– Куда вы?
– За черепом. – Подойдя к могияе Рэндольфа Барретта, он отодвинул в сторону венок из гвоздик, взял лежавший под венком короткий заступ и начал копать. Земля была рыхлая, не успевшая слежаться, и дело продвигалось быстро.
– Я обязан предоставить вам череп, – объяснил он, не оборачиваясь.
Ева смотрела на него, не веря своим глазам.
– Вы совсем спятили? Готовы потревожить старые кости, лишь бы… – Внезапно возникшая догадка заставила ее затаить дыхание. – Господи!
Логан поднял глаза и ответил на не прозвучавший вопрос:
– Да, я привез череп с кукурузного поля еще два месяца назад.
– И снова зарыли его здесь? Теперь понятно, зачем вы завалили все могилы цветами: хотели скрыть следы.
Он кивнул, не переставая копать.
– Недаром говорят, что наилучший способ что либо спрятать – оставить на виду. Но я, конечно, не стал действовать прямо по поговорке: Марк установил сигнализацию, которая сработала бы, если бы к ящику кто то притронулся. Я только что ее отключил.
– А в гроб, оставшийся на кукурузном поле, вы подложили другой череп… – Она глянула на могильную плиту. – Рэндольфа Барретта, наверное?
– Нет. Рэндольф умер в возрасте шестидесяти четырех лет. Мне требовался череп помоложе. Я купил такой в медицинском училище в Германии.
У нее кружилась голова.
– Подождите… Зачем? Зачем столько возни?
– Я знал, что они будут за мной следить, и должен был их отвлечь. Я надеялся, что крайние средства не понадобятся, но всего не предусмотришь. Вам еще только предстоит приняться за дело. События стали развиваться чересчур быстро.
– Что то я вас не пойму…
– Это совершенно необязательно. Вам лучше не знать всего. – Логан отбросил заступ, нагнулся и поднял квадратную коробку. – От вас требуется одно: выполнить заранее оплаченную работу.
– Мне лучше не знать всего? – Она была потрясена обманом. – Вы – бессовестный сукин сын!
– Может быть. – Он принялся засыпать яму землей. – Это все равно ничего не меняет.
– Нет, меняет! – Ее голос дрожал от негодования. – Вы повезли меня на это чертово кукурузное поле без всякой необходимости.
– Напротив, это было совершенно необходимо. Они знали, что вы на меня работаете, и я должен был взять вас с собой, чтобы окончательно сбить их с толку.
– Вам все равно, что я чуть не погибла.
– Прошу меня простить. Я немного переборщил.
– А у Джила Прайса вы попросите прощения? Пуля досталась ему. Он пытался спасти для вас череп, не зная, что это подлог.
– Страшно не хочется вас разочаровывать, но… Конечно, вы стремитесь представить виноватым одного меня, но, увы, Джил был полностью в курсе происходящего. Более того, это он организовал покупку второго черепа.
– Джил? Значит, слепой оставили одну меня?
– Да. – Логан снова возложил на могилу венок. – Его я был обязан предостеречь, зная о грозящей опасности.
– А мной вы пренебрегли.
– Вам была отведена роль сторонней наблюдательницы. |