Изменить размер шрифта - +

Почувствовав тепло его сильных крепких рук, Лианна поняла, что перед ней не божество, а человек из плоти и крови. Несколько секунд она продолжала оставаться в его объятиях, потом испуганно отшатнулась.

— Кто ты?

Незнакомец медлил с ответом, заставляя еще сильнее биться ее сердце.

— Ранд, — наконец сказал он. — А кто ты, девушка?

Лианна тоже заколебалась. Девушка… для него она была просто какая-то девушка. Интересно, как бы он повел себя, если бы узнал, что разговаривает с владелицей Буа-Лонга?

Она задумалась, рассеянно теребя длинный светлый локон. Ей понравилась идея остаться неизвестной. А что, если… Может быть, это ее единственный шанс… Только бы Лазарь ничего не узнал о незнакомце, иначе он все испортит.

— Лианна, — представилась она.

— Твое лицо совсем черное от копоти, Лианна, — улыбнулся Ранд, глядя на девушку с некоторым осуждением.

Испытывая смутную досаду, Лианна провела пальцами по щеке и недовольно нахмурила брови: действительно, черные. Ее утешало только одно — слой сажи скрывал от глаз юноши пылающие от смущения щеки девушки.

— Кажется, я… положила слишком много пороха, — произнесла она, опуская испачканную руку.

— Похоже, что это так, — Ранд заботливо усадил ее на кучу сухого папоротника. — Я плохо разбираюсь в таких вещах.

— Боже мой! — в сердцах сказала Лианна, испытывая презрение к самой себе. — Зато я хорошо разбираюсь в этом и должна была верить предписаниям науки, а не своим глазам!

— Ты меня просто удивляешь, Лианна: как такую красавицу могут интересовать столь опасные вещи?!

Девушка еще раз убедилась, что оказалась права, не открыв незнакомцу своего настоящего имени. Если он разбойник, то посчитает мадемуазель де Буа-Лонг ценной добычей, а если англичанин… Ей не хотелось даже думать об этом. Да и вряд ли возможно такое. Французский незнакомца безупречен, нет даже намека на то, что говорит чужеземец.

Молчание затягивалось. Зеленые глаза юноши вопросительно смотрели на Лианну.

— Мой… мой отец был охотником. Он и пробудил во мне интерес к оружию, — наконец, нашлась она.

Ранд, нахмурившись, кивнул на почерневшую от копоти аркебузу и строго заметил:

— Это было большой глупостью с его стороны.

Лианна упрямо вздернула подбородок, собираясь встать на защиту отца, но вовремя одумалась, опасаясь еще больше увязнуть во лжи.

— Ладно, сиди спокойно, — усмехнулся юноша. — Я постараюсь привести тебя в порядок. Господи, если бы ты могла сейчас видеть себя со стороны!

Лианна не принадлежала к числу тех, кто беспрекословно повинуется чужим приказам, но почему-то даже не пыталась сопротивляться. Очевидно, еще не совсем пришла в себя после выстрела и не оправилась от удивления, вызванного неожиданной встречей с золотоволосым великаном, который, кстати сказать, просто очаровал ее.

Ранд просунул руку под кольчугу и извлек оттуда небольшой сверток. Развернув кусок материи, он отложил в сторону ломоть хлеба, а тряпицей принялся оттирать лицо девушки. Его легкие осторожные движения действовали на Лианну успокаивающе, но все же возникающая между ними странная близость пугала и настораживала ее.

— Зачем ты подкрался ко мне? — допытывалась она. — Ты помешал мне прицелиться.

— А в этом, — улыбнулся Ранд, вытирая подбородок незадачливого стрелка, — и состояло мое намерение. Ведь это же была зайчиха, у которой наверняка есть детеныши.

Лианна нахмурилась.

— С чего ты взял?

— Эх ты, охотник! По ее виду.

Быстрый переход