Изменить размер шрифта - +
 — Он холодно взглянул на нее. — Если бы у тебя было хоть чуточку здравого смысла, ты бы тоже никогда не имела с ним никаких дел!

Он сделал паузу, потом продолжил в прежнем холодно-менторском тоне:

— Может, наши вкусы и совпадают в мелочах, скажем в убранстве комнат. Но, к сожалению, они весьма расходятся, когда речь идет о серьезных вещах: к примеру, кого мы выбираем либо не выбираем в качестве своих друзей!

В одну секунду своим заявлением он разрушил те теплые отношения, которые с таким трудом только что установились между ними. Ему было наплевать на них, поняла Сэлли. Милые разговоры для него всего лишь способ провести время. Она ненавидела его за то, что он так обидел ее.

Она крепко сжала руки в кулаки и зашипела на него:

— Да, уж конечно, я выбираю себе друзей, руководствуясь своим вкусом. Так что ты можешь не беспокоиться, я никогда не выберу тебя в свои друзья!

И ей снова стало безразлично, знает ли он правду об ожерелье или нет. Ей так же все равно, что он думает о ней. Он жестокий и беспардонный эгоист. В конце концов, для нее важно только одно — ей нужно обелить свое имя!

В этот момент открылась дверь и вошел дворецкий, толкая перед собой серебряную тележку.

— Ваш кофе, сэр, — объявил он.

Джош кивнул и посмотрел на Сэлли, и у нее снова пробежали мурашки по спине.

— Давай быстро выпьем кофе и займемся делом, — сказал он. — Я жду не дождусь узнать, чем все кончится!

Сэлли была абсолютно согласна с ним. Она была уверена, что знает, чем все закончится. Скоро ее доброе имя будет снова восстановлено.

Тем не менее, она начала волноваться, когда они снова сели в красный «феррари». Машина рванула с места. Единственная цель поездки в эту лавку — обелить свое имя, и она должна этому радоваться. Так почему же Она так взволнована?

Просто она никак не могла привыкнуть к постоянным сменам настроения Джоша: то он улыбается и вполне мил, а в следующее мгновение готов испепелить ее своей ненавистью. Сэлли твердила себе, что в этом нет ничего нового, что пора уже привыкнуть к таким резким переходам, но ей все равно было трудно приспособиться к этому. К своему ужасу, Сэлли поняла, что он обладает какой-то магической властью над ней и особой способностью постоянно обижать ее. Он все время ранит ее душу. Она, казалось, была абсолютно незащищенной перед ним.

Огромным усилием воли она сделала вид, что все в порядке. Когда машина тронулась, она повернулась к нему:

— Мне казалось, мы собирались идти пешком. Ты же сам сказал, что пешком в два раза быстрее. И к тому же ты так не любишь зря тратить свое драгоценное время.

Джош не обратил никакого внимания на ее ироничный тон.

— Не волнуйся, — сказал он ей, — время не будет напрасно потеряно. Уже сейчас я с удовольствием наблюдаю за тем, как ты сидишь здесь и тщетно пытаешься придумать какую-нибудь историю, чтобы спасти свою шкуру.

Он хищно улыбнулся ей.

— Или ты уже все придумала?

Сэлли старалась выдержать его взгляд, но сила его взгляда заставила ее отвернуться.

Несмотря на то что Сэлли верила, что правда победит, она снова начала дрожать. Он был совершенно уверен, что поймает ее на новой лжи. Может, он знает что-то, что неизвестно самой Сэлли?

Путешествие заняло вдвое меньше времени, чем предсказывал Джош. Сэлли в волнении показалось, что они приехали туда за пять секунд. Они остановились у магазинчика, выкрашенного в синий цвет. Над дверью висела вывеска:

«Сувениры и поделки Принни».

— Вот мы и приехали. Ты готова? — Джош посмотрел на нее.

— Разумеется, готова.

Сэлли схватилась за ручку дверцы.

— Более готова, чем когда-либо в своей жизни.

Быстрый переход