Изменить размер шрифта - +
 – Никаких приказов не зафиксировано.

    – Благодарю.

    Я повернулся и вышел в увитую цветами лоджию. Внизу, на дне полукилометровой пропасти, лежал парк, зеленели деревья и в напряженном усилии тянулась к небу каменная ладонь с шестью крохотными фигурками. Памятник одной из самых больших катастроф в истории человечества? Скорее, умению их преодолевать… Так уж повелось: кто-то ошибается, кто-то исправляет ошибки, и на том стоит наш мир. Но лучше вообще обойтись без ошибок.

    Никаких приказов не зафиксировано…

    Долго, долго смотрел я в блеклую синь небес, представляя, как псионный импульс, уносящий разум и душу Павла, мчится с нашей окраины Галактики к Рваному Рукаву. Потом сделал прощальный жест, будто поднимая бокал с вином, и произнес:

    – За того, кто не совершил ошибки.

    Комментарий

    ФАНТАСТИЧЕСКИЕ ТЕРМИНЫ

    (Ряд терминов, не приведенных ниже, достаточно подробно поясняется в тексте романа)

    Бьон – личное поместье, усадьба; состоит из дома и прилегающей территории, может располагаться в нескольких мирах; в последнем случае части бьона соединены порталами.

    Вар а – содружество людей, объединенных симпатией, дружбой, иногда – любовью; нечто вроде большой семьи или рода в прошлом.

    Ви-проекция – объемная голографическая видеопроекция. Ви- проектор – устройство для связи и просмотра капсул с записями.

    Двадцать пятый час – в будущем, за счет влияния Луны, вращение Земли замедлится, и сутки станут длиннее. В описываемый период они примерно равны 25 часам.

    Койн – сообщество людей, объединенных общей целью в науке, искусстве или ином деле. Койн имеет статус официального общественного института и делится на коллегии или фратрии.

    Конструкт – существо на базе компьютера, с искусственно созданным разумом. Конструктами могут быть жилые дома, космические корабли, различные производства и так далее.

    Лондайл – генетически измененная древесина, которая может имитировать различные породы дерева и поделочного камня.

    Небулярность – неопределенность; термин теории информации, происходящий от слова «небьюла» – туманность.

    Неоплан – особо прочный материал; используется для строительства космических сооружений.

    Оксинит – высокостабильный полимер, из которого изготавливаются предметы быта; при утилизации разлагается на кислород и азот и улетучивается в атмосферу.

    Рециклер – устройство для утилизации отходов.

    ТЕРМИНЫ И ПОНЯТИЯ, ИМЕЮЩИЕ ОТНОШЕНИЕ К ИСТОРИИ

    (Термины, обозначенные «п.а.», придуманы автором, остальные исторически достоверны)

    Аварис – город на востоке нильской Дельты.

    Аму – племена семитов.

    Апис – священный бык, воплощение Осириса.

    Боги Египта – Амон-Ра, верховное божество; Мут, супруга Амона; Гор, божество неба, сын Осириса и Исиды; Осирис, царь загробного мира и судья мертвых; Исида – супруга Осириса; Сетх – злобное божество, убийца Осириса; Львиноголовая Сохмет, богиня войны; Монт, бог войны; Хатор, богиня любви; Ибисоголовый Тот, бог мудрости, писец богов; Маат, богиня истины; Анубис, одно из божеств заупокойного мира, почитался в облике шакала; Птах, творец Вселенной, покровитель ремесел.

    Бубастис – город на юго-востоке нильской Дельты.

    Буто – город на северо-западе Дельты, неподалеку от Саиса.

Быстрый переход