Этьен вдруг выпрямился и повернулся к экрану:
— Господи, да это же президент Дюбони.
Глава 88
Президент Франции Арамис Дюбони, мужчина лет пятидесяти с небольшим, даже в столь тяжелый час выглядел подтянутым и элегантным. Коренастый, с гладко зачесанными назад серебристыми волосами и тонкими усиками, он предстал перед нами в безупречно пошитом костюме и очках без оправы. Внешне спокойный, демонстрирующий способность держать в узде несомненно кипящие в нем чувства, Дюбони быстро прошел к установленному на подставке микрофону и заговорил. В зале установилась полная тишина.
— Как вам известно, я сам многие годы отстаивал закон и порядок в нашей стране. Поэтому решил лично довести до вас наши решения. Я также хотел быть с вами в эти последние перед истечением срока ультиматума минуты.
У меня есть новости. Деньги собраны. В Париже. В Лондоне. В Вашингтоне. И в Тель-Авиве — с помощью многочисленных друзей Израиля по всему миру. Вся сумма будет переведена на указанный счет через три с половиной минуты, примерно за пять минут до истечения срока ультиматума.
Я хочу поблагодарить всех находящихся в этом зале, всех, кого вы представляете, за проделанную нелегкую работу, за жертвы, приносить которые никто из вас не был обязан, за героические усилия и невероятное мужество. Мы сделали все, что могли, и, самое главное, мы переживем и этот кризис. Рано или поздно мы возьмем их всех, этих бесчеловечных мерзавцев! Всех до единого! И обязательно схватим Волка — самого отвратительного из них!
На стене за спиной президента висели золотые часы «Эмпайр», и взгляды присутствующих были прикованы к ним.
В 5.55 президент Дюбони сказал:
— Деньги переводятся. Трансферт займет несколько секунд. Вот… Есть. Операция завершена. Все будет в порядке. Примите мои поздравления. Спасибо.
Вздох облегчения пронесся по огромному залу. Люди улыбались, пожимали друг другу руки, некоторые даже обнимались.
Но никто не ушел. Мы ждали.
Ждали сигнала от Волка.
Ждали новостей из других городов: Вашингтона, Лондона и Тель-Авива.
Последние шестьдесят секунд были самыми напряженными, самыми драматическими, хотя деньги уже поступили на счет. Я неотрывно смотрел на стрелки часов и молился. За свою семью, за жителей четырех городов, за мир, в котором мы живем.
И вот… Шесть часов в Париже и Лондоне, двенадцать — в Вашингтоне, семь — в Тель-Авиве.
Время вышло. Мы миновали рубеж. Но купили ли безопасность?
«Картинки» на экранах оставались все теми же: ничего не взрывалось, ничего не происходило.
Волк тоже молчал.
Прошло две минуты.
Десять минут.
И вдруг… Ужасный взрыв встряхнул здание — и весь мир.
Часть пятая
Избави нас от зла
Глава 89
Бомба, или бомбы, не атомная, но достаточно мощная, чтобы причинить значительные разрушения, взорвалась в первом округе, возле Лувра. Огромный район из десятков улочек и переулков был полностью уничтожен. Непосредственно от взрыва погибло около тысячи человек. Звук был слышен далеко за пределами Парижа.
Лувр практически не пострадал, однако три прилегающих к нему квартала, улица Маренго, улица Оратори и улица Байо, лежали в руинах. Как и небольшой мост через Сену.
Мост. Еще один мост. На сей раз в Париже.
И ни слова объяснения от Волка. Он не стал брать на себя ответственность за отвратительный и бессмысленный теракт, как и не стал отрицать свою причастность к нему.
Да и с какой стати ему объясняться? Он ведь мнил себя Богом.
В мире немало до крайности самоуверенных персон, работающих и в нашем правительстве в Вашингтоне, и в общенациональных средствах массовой информации, которые полагают, что способны точно предсказать, что случится в ближайшем будущем, потому как они знают — вернее, считают, что знают, — что произошло в прошлом. |