Изменить размер шрифта - +
В свою очередь я могу обещать, что не буду часто делать то, что не понравится властям страны. Увы, совсем уж без таких экзерсисов не обойдётся из-за специфики моих занятий и разницы менталитетов.

«Но лучше отделить это кусок земли, как независимую территорию. У СССР земли полно, не обеднеют», — помечтал я. Но тут, опять же, всё упиралось в характер Сталина. Не тот он человек, чтобы отдавать кому-то просто так свои земли. К тому же я совершил лёгкую ошибку, когда делал больше необходимого для пользы СССР. Русские поимели с меня на порядки больше, чем я с них. И это дало им ложную мысль, что на моей шее можно и дальше кататься. Отсюда и растут ноги наглости Шелехова, приведшей к нашей с ним конфронтации.

Впрочем, об этом пока рано говорить.

 

Глава 3

 

— Здравствуйте, товарищ Киррлис.

— Здравствуйте, Аристарх Ильич, — ответил я на приветствие гостя.

Аристарх Ильич Швиц оказался новым послом из Москвы ко мне. Невысокий сильно пожилой мужчина с морщинистым лицом, седыми волосами и крупными залысинами. Но аура у него была очень хорошая. Не без чёрных пятен, конечно, но у кого их не бывает на седьмом десятке лет? Швица с его сопровождающими встретили мои патрульные на другом берегу Двины. Пять бойцов НКВД, вооружённых до зубов, и сам посол, который пришёл в галифе и гимнастёрке без знаков различия. Только на серой фуражке краснела маленькая рубиновая звёздочка с серпом и молотом. Оружия у него не было, даже ножа на поясе или за голенищем сапог. Возможно, что-то имелось в чемодане и большом вещевом мешке, с которыми он прибыл ко мне.

— Я от руководства страны с просьбой восстановить прежние отношения.

— С просьбой?

— С просьбой, — подтвердил он. — Конечно, когда меня готовили, то подразумевалась иная суть. Но я смею считать себя не настолько глупым, чтобы передавать слова тех людей. Их не иначе как требованиями можно назвать.

— Хорошо, что вы всё правильно понимаете. Вы есть хотите? Пить? Сходим в трактир, там перекусим и поговорим, — предложил я.

— Не откажусь. А мои сопровождающие?

— О них уже позаботились. Или хотите, чтобы они присутствовали при нашем разговоре? Мне всё равно так-то, — пожал я плечами.

— Не обязательно. Главное, что с ними всё хорошо.

У Петра Ильича было малолюдно, тихо и прохладно. Последнее особенно было приятно, так как вторая половина мая оказалась очень жаркой. Такая погода простоит ещё пару дней.

Пока шли в Трактир, Швиц с интересом крутил головой по сторонам. Пару раз издавал невнятные возгласы удивления, когда впервые увидел фей, а затем стал свидетелем, как волколак обернулся в животную ипостась.

Стол Пётр нам собрал большой. Тут не вдвоём, а впятером нужно садиться за него. И то, чтобы все пятеро были оборотнями, отличающимися отменным аппетитом. Единственного чего не было — это алкоголя. Пить предлагалось квас, чай, травяной отвар, холодную сыворотку и воду.

— Первым делом хочу уточнить один важный момент, — сказал Аристарх, когда мы сели на стулья. — Вы согласны продолжить прежнюю связь с Советским Союзом, товарищ Киррлис?

— Я их и не разрывай вообще-то, — усмехнулся я кончиками губ. — Думаю, вы должны быть в курсе, что недавно переслал тонну вольфрама согласно договору. Вот только как прежде уже не будет. Мной вы просто пользовались, почти ничего не давая взамен.

— Люди? — намекнул он.

— Они сами ко мне пришли. Половина моих людей вообще не земляне. Полагаю, об этом моменте вы знаете? Нет?

— Я в курсе, — подтвердил он. — Хорошо, про советских граждан, которых вы сманили к себе, не будем ничего говорить.

Быстрый переход