Стало быть, весь последний год она как живой труп проходила по жизни родных людей. Со времени развода она тысячу раз смотрела в зеркала и, получается, ни разу не видела себя.
«Нужно есть. Набрать немного веса. Что-то сделать с кожей. И с волосами. И…»
Входная дверь хлопнула.
«Позже. Я все это сделаю позже. О Господи!»
Вести ретроавтомобиль по улицам прекрасного города в прекрасное сентябрьское утро — занятие, способное поднять дух у кого угодно, и Гейб не был исключением. К сожалению, четверть часа беседы с Тревором Огилви, Джеком Дайсартом и их главным бухгалтером Баджем Дженкинсом свели приподнятое настроение почти к нулю.
— Итак, она звонила, обвинила вас в прелюбодеянии и мошенничестве, потребовала деньги за молчание, вы отказались платить, и ничего не произошло, — подытожил он. — Что же вы хотите от меня?
— Поймайте ее, — попросил Бадж, бросив косой взгляд на Джека.
— А что ты сделал бы, будь это твоей проблемой? — осведомился Джек, как две капли воды похожий на богача с рекламы сигарет «Мальборо», только что подписавшегося на «Модерн метьюрити».
— Удрал бы в космос, — отшутился Гейб. — А если по правде, то постарался бы сообразить, кто невзлюбил меня настолько, чтобы шантажировать.
— В любом бизнесе имеются недовольные служащие, — заметил Тревор.
— Кто-нибудь узнал голос? — поинтересовался Гейб.
— Нет, — заверил Тревор, прежде чем остальные успели ответить. — У нас слишком много недовольных служащих.
— Значит, придется это как-то уладить. Кстати, за последнее время не случилось ничего такого, что могло бы пополнить ряды недовольных служащих?
— О чем вы? — изобразил недоумение Бадж.
— Он хочет знать, не наступили ли мы в последнее время кому-то на хвост, — пояснил Джек. — Нет. Мы, разумеется, выигрывали процессы, что неизменно обижало противные стороны, но ничего особенного. И никого не увольняли.
— Как насчет предъявленных обвинений?
— Я настаиваю на независимом аудите. — Бадж надулся от возмущения.
— Я не собираюсь платить за аудит, — устало возразил Джек. — Никто не подозревает тебя в воровстве. Я не изменяю Сюз. Тревор клянется, что верен Одри. Все это глупость и вздор.
— Отвратительно! — поддержал Тревор без особого энтузиазма. — Впрочем, она больше не звонила. Думаю, если мы подождем…
Джек закрыл глаза.
— Где она просила оставить деньги? — спросил Гейб.
— Сказала, что позвонит и скажет, — буркнул Тревор. — Через день.
— Верно, — подтвердил Джек, взглянув на Тревора.
«Не совсем», — подумал Гейб.
— Как насчет вас, Бадж?
— Я повесил трубку, не дав ей совсем разойтись. Она назвала меня вором!
— Так обычно и действуют шантажисты, — сказал Гейб. — Обвиняют. К сожалению, я бессилен вам помочь. Можете заявить в полицию, они проверят записи телефонных звонков, но она скорее всего звонила из автомата, и уж точно не из своей гостиной.
— Никакой полиции, — заявил Джек. — Это шутка.
— А вот я так не думаю, — возразил Бадж. — По-моему…
— Бадж, — прикрикнул Джек, — мы все считаем это шуткой!
Бадж насупился.
— Прости, что побеспокоили, Гейб. |