Показался дом Лоренса Черстона — галечные стены, белые ставни, розовая клумба вокруг флагштока, на нем — черное знамя с оранжевой буквой «П». О Боже. Хозяин встретил в дверях, потряс ладонь Уэнди двумя руками. Глядя на такие мясистые пунцовые лица сразу представляешь толстых котов и прокуренную комнату. Лоренс был в голубом блейзере с эмблемой Принстона на лацкане, в том же принстонском галстуке, что и на фотографии в «Фейсбуке», в наглаженных светлых брюках, сияющих мокасинах и, само собой, без носков. Выглядел он, словно этим утром ходил на занятия, а по дороге постарел лет на двадцать. Внутри дома Уэнди заметила шкаф с одеждой: дюжина таких же блейзеров и брюк.
— Добро пожаловать в мою скромную обитель. — Лоренс предложил выпить — она отказалась; поставил тарелку с тонкими сандвичами-«пальчиками» — из вежливости попробовала. А хозяин дома уже вовсю трещал о сокурсниках.
— …двое получили Пулитцеровскую премию. — С этими словами он подался вперед. — Одна из них — женщина.
— Женщина. — Уэнди заморгала, натянуто улыбаясь. — Ух ты.
— Кроме того, всемирно известный фотограф, несколько гендиректоров, само собой. Ах да, еще номинант на «Оскар». Правда, статуэтку он не получил, но тем не менее. Кое-кто в правительстве, одного взяли в «Кливленд Браунс».
Уэнди кивала как идиотка, опасаясь, что улыбка приклеится к лицу навечно.
Черстон достал газетные вырезки, снимки, выпускной альбом и список первокурсников; говорил уже о себе, о своей полной преданности альма-матер — будто хотел удивить.
Настал момент идти дальше.
Уэнди взяла фотоальбом и начала перебирать страницы в надежде найти кого-нибудь из своей принстонской пятерки. Не повезло. Черстон все бубнил. Так, пора действовать. Она открыла список первокурсников, перелистала сразу на букву «М», показала на снимок Стивена Мичиано и, не дожидаясь конца фразы, вставила:
— Смотрите-ка, доктор Мичиано!
— А? Да.
— Он лечил мою маму.
Черстона будто слегка покоробило.
— Вот как?
— Неплохо бы и с ним побеседовать.
— Неплохо бы. Только я не знаю его адреса.
Уэнди вновь посмотрела в каталог и разыграла еще один удивленный возглас:
— Надо же — доктор Мичиано жил в одном номере с Фарли Парксом! Это не тот ли, который выдвигался в конгресс?
Черстон улыбчиво посмотрел на гостью.
— Господин Черстон?..
— Лоренс.
— Хорошо. Разве не Паркс выдвигался в конгресс?
— Могу и я называть вас по имени?
— Можете.
«Привет, Уин».
— Спасибо. Уэнди, давайте перестанем играть в игры?
— В какие?
Он покачал головой, будто преподаватель, разочарованный любимым студентом.
— Поисковики работают для всех. Неужели, по-вашему, я хотя бы из любопытства не погуглил журналиста, который хочет взять у меня интервью?
Она промолчала.
— Поэтому я уже знаю, что вы подписались на страницу выпускников Принстона. И более того, делали репортажи о той истории с Дэном Мерсером. А кое-кто сказал бы — сами ее и придумали. — Лоренс в упор посмотрел на Уэнди.
— Изумительные сандвичи.
— Их готовила моя жена, и они ужасны. Полагаю, цель вашей уловки — сбор информации.
— Если знали, зачем соглашались на встречу?
— А почему нет? Вы делаете репортаж о выпускнике Принстона, а мне нужна уверенность, что факты не исказят, не будет нелепых домыслов. |