Что же случилось? Может, он сбился со счета дней?
— Роб, сколько времени прошло с тех пор, как включили биованны?
— Тридцать девять суток, два часа, одиннадцать минут.
Здесь что-то не в порядке, ванны не сработали на пробуждение! Что же делать? Механизм действия биованн ему неизвестен.
"Подожду еще немного", — решил растерянный Стафо.
Казалось, низкий потолок биозала опустился еще ниже и давит, мешает дышать.
Стафо послал Роба за едой. Поев, немного подремал, зависнув в воздухе. Проснувшись, лихорадочно осмотрел все двери: ни на один циферблат не вспыхнул.
Шло время. Мертвая тишина давила на барабанные перепонки.
"Если бы я был в биованне, то, по крайней мере, погиб бы вместе со всеми. А так умру в одиночестве и заберу с собой тайну "Ренаты". Вряд ли мой дневник попадет в руки человека или какого-то разумного существа. Выбраться из этой ловушки, пожалуй, невозможно…"
Но что это? Стафо не поверил своим глазам. Сначала на одной, потом на другой двери вспыхнули голубые круги циферблатов, и стрелки — узкие лучи, которые излучали равномерно вращавшиеся частички радиоактивного кобальта, — начали двигаться. Они будут двигаться целых восемнадцать часов. Но почему не вспыхивают другие циферблаты?
Мучительная тревога и неизвестность сжали сердце. Сидеть в этом пустом мрачном зале и ждать — нет, это невыносимо!
Медленно перебирая руками, он направился к выходу, ежесекундно оглядываясь. Но светились лишь два круга…
Флагманская рубка встретила его напряженной тишиной. Привычное гудение автофиксатора лишь подчеркивало ее. Стафо прежде всего взглянул на магнитометр — накануне он с помощью Роба перенастроил его на новый масштаб измерения.
Так и есть! его догадка правильна: "Рената" находилась в центре (возле одного из полюсов) чрезвычайно мощного магнитного поля.
— Давай-ка, Роб, проверим чувствительность радиопульта, — обратился Стафо к роботу, неподвижно стоявшему в углу. — Помоги мне.
— Слушаюсь.
Гигантским прыжком Роб перелетел к штурману.
Несколько часов они разбирали и проверяли радиопульт. Потом Стафо писал дневник. Постоянная сонливость исчезла, Стафо был очень возбужден. Хотел было немного поспать, да где там!
Наконец, взглянув на часы, он решил: пора!
Светились лишь два циферблата. Стрелки на часах пробуждения уже обошли последний круг.
Страшно возбужденный Стафо поглядывал на дверь, гадая, из которых выйдет Мария. А Роб вел себя на удивление спокойно. Он неподвижно висел в воздухе, держась одним щупальцем за настенную штангу.
* * *
Петр Брагин глубоко вздохнул и открыл глаза. Он навзничь лежал в ванне, биораствор едва заметно колебался, щекоча подбородок. Тело занемело, но шевелиться было нельзя, по крайней мере, еще с час. Руки и ноги мягко удерживали многочисленные щупальца.
Голова после анабиоза была удивительно ясная и легкая.
"Пожалуй, я выйду отсюда последним, — подумал капитан. — Ведь я и Искра Гор зашли в биованны позже всех". Правда, не появился Стафо. Они ждали его до последнего момента — до третьего аварийного сигнала.
Уровень биораствора постепенно снижался. Щупальца ослабли. Капитан с наслаждением пошевелил руками.
"Прежде всего — причины торможения "Ренаты". Внешний осмотр корабля. А для начала — прогулка на яхте для всего экипажа", — и капитан усмехнулся.
С этой улыбкой Петр Брагин вышел из биованны. Он удивленно оглянулся. Искра Гор?.. А где же остальные?
— Здравствуйте, капитан.
Кто это? Новый человек на ракете? Сгорбленный, смуглось еще более подчеркивает изможденность. |