Уровень воды в тех реках? В этом году? А в прошлые, желательно лет за десять? И в прямой зависимости от этого в низинных болотах?
Характер поверхности грунта? По каждому участку.
Преобладающая растительность? Теперь в зависимости от рельефа. В долинах? В предгорьях? Где удобней будет идти? И прятаться?
Повадки наиболее распространенных птиц? Орут они благим матом при виде пробирающегося сквозь джунгли человека или тихо замирают на ветке? Теперь животных.
Естественно, опасные животные, насекомые и гады. Как от них защищаться? И что делать, если не защитился? Это особенно подробно.
Плотность населения? По районам. В зависимости от профилирующих профессиональных пристрастий. Рисоводство, рыболовство и выпасное скотоводство — это на руку. Лесное хозяйство и охота — это совсем даже наоборот. Можно напороться на того лесоруба. Или на его топор.
Национальные привычки населения? Как они ведут себя при встрече с незнакомцем — бросаются в объятия или без предупреждения всаживают в спину нож? Или, того хуже, тихо скрываются в кустах и бегут в ближайшую воинскую часть сообщить о замеченных ими подозрительных личностях?
И в связи с этим — типы и характеристики стрелкового оружия, предположительно используемого для охоты и выяснения отношений местным населением? Отдельно полицейскими формированиями. Отдельно воинскими подразделениями. В том числе калибр боеприпасов, скорострельность, расстояние прицельного выстрела…
И еще примерно две тысячи ответов на две тысячи вопросов. Если, конечно, хочешь оттуда живым вернуться…
Стук в дверь.
— Товарищи офицеры. Ваш ужин.
Съели уже остывший суп, уже совершенно холодное второе, уже абсолютно противный чай.
И снова за справочники. Перечитывая целые страницы, переписывая целые абзацы, бесконечно обмениваясь информацией.
— Как вам такая информация?
— Нет. Это не пригодится. Слишком общо. Без живых деталей.
— А это?
— Уже было. А вот здесь что-то есть…
— Паша, съедобные растения ты отсматривал?
— Я.
— Тогда это тебе будет полезно…
— Кто работал гидрологию?
— Я. А что такое?
— Да вот тут речка какая-то непонятная. В одном месте рекой обозначена, в другом полупересохшим ручьем.
— Так это в зависимости от времени года…
— Ох и бабы у них, мужики! Ох и нравы! Вы только посмотрите.
— Дай, дай… Стук в дверь.
— Товарищи офицеры. Ваш завтрак.
— …Ваш обед…
— …Ваш ужин…
Потом подготовка одежды. Обуви. Снаряжения. Потом получение и расфасовка сухпая. Потом медицинский контроль и сдача экспресс-экзамена по первой медицинской помощи.
Потом разработка легенды на случай провала. Потом заучивание наиболее употребимых фраз совершенно незнакомого языка, на котором общается местное население. Особенно обозначающих действие. Ну там: «иду прямо», «поворачиваю налево», «посмотри в ту сторону»… Но более всего слов угрозы: «стой», «стреляю», «там кто-то есть», «сейчас брошу гранату вон в те кусты»… Чтобы хоть как-то ориентироваться в обстановке, когда запахнет жареным. И в настроении жителей деревни, буде придется зайти к ним в гости в дом. А то хозяин про ужин и про палочки для риса, а ты за пистолет, думая, что тебе сейчас будут протыкать сонную артерию. Или ты за стол и за палочки для риса, а он, оказывается, со своими домашними о гранатомете толковал.
Изучение языков для спецназовцев, отправляющихся в ознакомительные поездки по чужим тылам, иногда важнее знания устройства трофейного пулемета. |