Ну, да бог с ним. Как же вы сюда добрались? Ведь «ТКС» запретили?
— Ну, у президента есть свой личный корабль, чтобы при необходимости…
— И он на космобазе? До сих пор?
— Конечно.
— Хорошо, значит, вы останетесь на корабле, а для мистера Болла мы подыщем место…
— Но.., но этот.., человек сказал, что у вас нет госпиталя! — И фон Клау с ненавистью посмотрел на Адака.
— А ему госпиталь и не нужен. Сама планета дарует нам здоровье — добрая еда, свежий воздух, а большего никому и не надо. Больные отдыхают, когда захотят, и работают, когда захотят. Все это вместе взятое и кое-какие снадобья творят настоящие чудеса. Можно сказать, что вся планета — это огромный госпиталь, самый лучший из всех. И лечит просто и безболезненно, так что вы не заметите, как поправитесь. — Речь Клодах текла медленно, словно она обращалась не к слушателям, а к себе самой. — Я никогда об этом не задумывалась, но уверена, что это так и есть. — Лекарка обвела жестом все вокруг. — У нас есть все, что нужно человеку, чтобы жить в полном здравии.
Фон Клау недоверчиво покосился на нее.
— Признаться, Фаринджер, ещё немного, и ты опоздал бы. Но я думаю, что мы справимся. — Она скептически оглядела кресло. — Ну, нечего сидеть сложа руки, пора в путь. Чем скорее ты начнешь лечиться, тем лучше.
Она окинула взглядом все помещение и довольно пробормотала:
— Мы строимся медленно, но уверенно.
— И куда вы хотите перевезти генерального секретаря?
— В килкулской школе полным-полно свободных комнат, — ответила Клодах. — Наши дома переполнены с тех пор, как добрый доктор Лузон послал на планету целую толпу нежданных гостей, — усмехнулась Клодах. — Но место для Фаринджера мы отыщем, он ведь болен. Если вы, доктор, хотите чем-нибудь помочь, то беритесь за строительство новых домов. А если вы можете достать такие Кубы, то это ещё лучше, потому что наступает сезон зимних бурь.
— Зимних бурь? — Фон Клау с ужасом уставился за окно, где валил густой снег и начиналась настоящая зимняя вьюга.
Клодах снисходительно улыбнулась фон Клау.
— Поскольку Фаринджер к такому не привык, вы можете попросить строителя Кубов поставить один и для него. Но лечение нужно начинать прямо сейчас.
Все приглушенно заворчали, а фон Клау просто-таки взорвался праведным гневом:
— Но.., мы сопровождаем президента…
— Ну, хватит брюзжать, — оборвала его Клодах. — Если захотите, можете прилетать к нему в гости. На космическом корабле.
Фаринджер Болл попытался возразить и разразился сухим кашлем. Кресло просто-таки заплясало под его исхудавшим телом.
Клодах вынула из кармана какую-то склянку, откупорила и отлила немного в большую деревянную ложку. И прежде чем доктора успели хоть слово сказать, она засунула ложку больному в рот. Фаринджер проглотил лекарство. Внезапно кашель его прекратился, и он благодарно помахал Клодах слабой рукой.
— Это то самое средство, которое принимала майор Мэддок? — с любопытством спросил он, глядя на женщину, как ребенок, который расспрашивает о мифических животных.
Клодах кивнула.
— Просто невероятно!
Смирив гордыню, фон Клау низко поклонился Клодах и протянул руку к склянке.
— А какие компоненты входят в это зелье?
— Да разные, — пожала плечами та. — Главное, что действует оно быстро. Но серьезное лечение требует времени.
Фон Клау откупорил склянку, осторожно понюхал и тут же заморгал, когда в нос ему ударил резкий травяной запах. |