Изменить размер шрифта - +

— Я тоже, — кивнула головой Нэнси, демонстрируя Джорджи стакан с голубой контактной линзой на дне.

— Ты считаешь, этой линзой пользовался похититель? — спросила Джорджи. — Или еще кто-нибудь?

— Этого я пока, к сожалению, не знаю. Но именно это очень хотела бы установить.

Нэнси спрятала стакан в свою довольно объемистую сумку.

— Итак, что же ты отыскала?

Джорджи протянула юной сыщице книгу в твердой обложке. «Повторяющийся выстрел» называлась эта книга, принадлежавшая перу Эйлин Брэддок, той самой популярной писательницы, которую девочки видели утром.

— Загляни внутрь, — сказала Джорджи. Нэнси открыла книгу. На первой странице, наверху, от руки была сделана надпись следующего содержания:

Сэлли. Большое спасибо за старания. Страшно жаль, что ничего не получилось.

Эйлин

— Видно, они с Эйлин неплохо знали Дрюг Дрюга, — заметила Джорджи, склонившаяся над плечом поДрюги.

— Судя по этой фразе — бесспорно, — согласилась I Нэнси. — Очень любопытно, о чем пишет Эйлин Брэддок, — добавила она задумчиво. — Что «не получилось»?

Нэнси погрузилась в глубокое раздумье. Надпись на книге внешне выглядела вполне Дрюжеской. Однако не исключалось, что имела отношение к чему-то серьезному и, быть может, не очень приятному, происшедшему между Эйлин Брэддок и Сэлли Белмонт.

Брэддок выпустила в свет двадцать семь детективных книг. Воз можно, сюжет одной из них был сопряжен с похищением кого-то из героев. Кто знает — вДрюг похищение как основа интриги присутствовало в нескольких романах писательницы?! А что, если Эйлин Брэддок задумала реальное, не вымышленное похищение? ВДрюг ее что-то привело в ярость и она возжаждала отмщения? Но за что, в таком случае, собиралась она мстить? «Повторяющийся выстрел» — значилось на обложке подаренной Сэлли книги. В записке человека, очевидно повинного в исчезновении актрисы, сказано, что история повторяется. Нет ли здесь какой-то связи? Нэнси повернулась к Джорджи:

— О чем этот роман?

— Ой, он жутко страшный, — увлеченно принялась рассказывать та. — Героиня его — одна молодая англичанка. Ее выкрадывают из дому и тайком отвозят в какой-то полуразрушенный особняк за городом, чуть ли не в лесу. Ей кажется, что она сходит с ума, потому что все время слышит выстрелы. Они повторяются раз за разом через определенные промежутки времени, а при этом нигде поблизости не видно ни ружья, ни того, кто стреляет. Фифи спасает англичанку и в конце раскрывает тайну «повторяющегося выстрела».

— Интересно, — протянула Нэнси. — Очень интересно. Давай возьмем в собой эту книжку.

Девушки вышли в холл и тотчас же наткнулись на Бесс, спешившую им навстречу.

— Нашла что-нибудь? — осведомилась Нэнси.

Бесс покачала головой.

— Такое впечатление, что в остальные комнаты никто не заходил. На столе в гостиной стоит ваза… Ну, ты знаешь, обычная фаза с фруктами, на которой выгравировано «Добро пожаловать в наш отель!». Так вот, она так и стоит нетронутая. Ее не касалась ничья рука.

В дверь постучали. Нэнси торопливо отворила. На пороге высился огромный, похожий на медведя мужчина с водянистыми серыми глазами и шапкой седых волос. Его серую униформу украшала табличка возле левого плеча со словами «Охрана отеля «Букингем». Кроме всего прочего, мужчина курил толстую сигару с отвратительным запахом.

— Вы не Сэлли Белмонт, — уверенно заявил он, выдыхая дым изо рта.

Нэнси узнала этот скрипучий голос. Перед ней стоял тот самый охранник, с которым она уже имела удовольствие беседовать по телефону.

Быстрый переход