Изменить размер шрифта - +
Однако вскоре и она услышала звук приближающегося автомобиля.

Да какая разница, хотелось закричать ей. Мы же целовались! Однако вслух она только и произнесла:

— Может, жилец дома дальше по дороге?

— Разве твой дом не последний на ней?

— Мой дом?

— Ну твоей сестры, какая разница.

— Это не ее… — Она тут же прикусила язык.

— Что не ее? — нахмурился Зак.

— Ничего.

— Не ее дом?

— Нет, ее. Она снимает его.

Парень нахмурился еще больше.

— Правда! — настаивала Кристал.

Рев мотора звучал уже громче. Дальний свет фар выхватил из мрака деревья поблизости, на несколько секунд превратив их в серых призраков. Пара проследила за проехавшим мимо светлым пикапом.

— Буду через минуту, — бросил Зак, решительно поднимаясь на ноги.

— Куда ты?

— Посмотреть, в чем дело.

— Да зачем? Какая разница?

Однако тот уже шагал по мосткам к берегу.

 

Глава 14

 

Снаружи донесся шум подъезжающей машины. Катрина и Джек в замешательстве переглянулись. Парень подошел к окну.

— Кто там? — спросила Катрина.

— Тебе это не понравится, — после секундной паузы он сообщил: — Чарли вернулся.

Чарли? Старик Чарли? Чарли-Никаких-Вечеринок?

— О боже! — простонала девушка. Она соскочила с дивана, на котором они вместе сидели — вполне невинно соприкасаясь бедрами и потягивая вино, — и подбежала к окну. — Какая нелегкая его сюда принесла?

— Сейчас выясню.

Джек вышел на крыльцо. Катрина последовала за ним. Чарли как раз захлопнул дверцу грузовичка и с хмурым видом заковылял к ним.

— Ты! — прошипел он у подножия лестницы, тыча тростью в Джека. — Что я тебе говорил про чертовы вечеринки?

— Да к нам заглянуло лишь несколько человек, — невозмутимо ответил парень, когда старик карабкался по ступенькам. — И все до одного учителя из Каскадской школы. Приличные люди. Вам совершенно не о чем беспокоиться. К завтрашнему утру здесь все будет блестеть.

Чарли указал тростью в сторону озера, откуда доносились вопли и музыка:

— Приличные люди, говоришь? А вот мне это приличным совсем не кажется. Ор стоит, как от толпы ублюдочных студентов. Соседи так и говорят. Рон звонит мне и спрашивает: «Чарли, что за фигня у тебя творится? Все озеро на уши подняли!» А он живет через три дома от моего, и тогда я понимаю, что здесь гуляют так, что и мертвых скоро разбудят, пусть земля будет им пухом. Прочь с дороги!

Старик ударил тростью по ногам Джека и, словно пират на деревянной ноге, вразвалочку протопал к двери, распахнул ее и вошел в дом. Катрина и Джек двинулись следом. Девушке хватило беглого взгляда, чтобы прийти в полнейший ужас. Если бы у нее только нашлось время хоть немного прибрать! Все без исключения горизонтальные поверхности в доме были беспорядочно заставлены стаканами, разносортной тарой из-под пива и бумажными тарелками с остатками еды. Кухонный стол вообще напоминал городскую свалку. На полу красовалась далеко не художественная композиция из рассыпанных компакт-дисков, а рядом сиротливо стояла коробка с виниловыми пластинками, которую обнаружил и не очень аккуратно перебрал некий пытливый меломан. Пол во всех направлениях был испещрен грязными следами. И всю эту картину венчало место, где Зак разбил бутылку. Крупные осколки они подобрали, а те, что поменьше, вымели, после чего вытерли пол мокрой тряпкой, и Катрина надеялась, что к утру все будет распрекрасно.

Быстрый переход