Изменить размер шрифта - +
Правители вошли чинно и с подобающим достоинством. Первым ступал лорд Эван, который по праву сильнейшего уже не один век держал в своих руках судьбу не только клана Рысей, но и всех остальных оборотней, следом ступал его сын, лорд Трэй, военачальник клана, и последним, почтительно склонив голову перед дедом и отцом, вошел лорд Линх каэ Орон.

    При появлении младшего правителя по залу как порыв ветра пронесся шепот, местами недоуменный, местами язвительный. Все члены клана каким-то невероятным образом успели узнать о причине визита делегации людей и теперь пытались предугадать, чем это обернется для первого интригана среди Рысей, удачей или бедой. Лицо самого Третьего лорда выражало лишь спокойствие, и более ничего. Невозможно было понять, действительно ли оборотень так спокоен, как желает показать, или просто идеально держит лицо.

    В тишине, нарушаемой лишь шуршанием одежд и еле слышным шепотом подданных, трое правителей заняли свои стоящие на возвышения кресла и с ожиданием взглянули на стоящих людей.

    -  Чем обязаны визитом? - пророкотал лорд Трэй, нахмурившись.

    Голос его идеально подходил к тяжелой кряжистой фигуре и грозному лицу, похожему на лик бога-воина.

    -  Его величеству стало известно, что вы против воли удерживаете здесь его подданную, ларэ Риннэлис Тьен, служившую дознавателем в Иллэне, - чинно ответствовал седоватый пожилой мужчина, по прибытии представившийся ларо Илиасом. - И мы приехали, дабы освободить бедную девушку.

    -  Что вы говорите? - возмущенно произнес Второй лорд и поднялся на ноги. Его рука будто сама собой потянулась к мечу на поясе, а глаза гневно прищурились. - Да как вы смеете обвинять нас в похищении?

    Первый и Третий лорды пока молчали, но и на их лицах читался с трудом сдерживаемый гнев. Особенно игра удавалась младшему.

    -  Нам доподлинно известно, что ларэ Тьен находится в этом замке. Если, разумеется, вы не успели перевезти ее в иное место, - елейным голоском пропел ларо Илиас, и его губы растянулись в отвратной улыбке. - Ведь для этого вам нужен был лишний день, лорды? Чтобы спрятать пленницу в другом месте.

    -  Ларэ находится здесь, и находится по собственной воле, - уронил Линх, брезгливо поджав губы.

    Он не вставал и не хватался за оружие. И голос его был спокоен, ни капли гнева.

    -  И чем же вы это докажете, лорд? - протянул человек еще язвительнее и гаже. - Я не смею обвинять вас во лжи, но речь идет о судьбе несчастной молодой девушки, стало быть, нужны более веские доказательства.

    Раэн едва не расхохотался в голос. Интересно, а сам ларо Илиас видел ларэ Тьен или хотя бы наслышан о ней? Если да, то не смешно ли ему самому называть эту особу бедной девушкой?

    -  Слова самой несчастной молодой девушки подойдут в качестве доказательства? - раздалось от входа.

    О да, видимо, в ларэ Риннэлис умерла когда-то великая актриса, и сейчас бывшая дознаватель явно вознамерилась воскресить эту свою ипостась. И, надо сказать, даже в этом проявлении она оказалась идеальна.

    Выглядела ларэ Риннэлис эффектно. Русые волосы, убранные в высокую прическу, придавали лицу даже некий налет аристократичности. Горничная, посланная к ларэ Тьен самим Раэном, превзошла все ожидания, сумев превратить обычную гадюку в нечто более привлекательное и, как ни странно, устрашающее. Человечка в черном шелковом платье смотрелась даже более внушительно, чем в форменной мантии, и, самое главное, в таком обличье она меньше всего напоминала несчастную узницу. Скорее уж можно было подумать, что она сама держит всех в этом зале в плену.

    -  С кем имею честь разговаривать? - растерянно пробормотал посланник короля, недоуменно взирая на нахалку, оборвавшую его проникновенную речь.

Быстрый переход