Дойдя до перекрестка, принцесса замерла, различив среди серого утреннего мрака маленькую фигурку, бежавшую ей навстречу. Приглядевшись, девушка поняла, что это мальчик в рваном синем сюрко, босоногий, дрожащий от холода. Совсем еще ребенок.
Встретившись с ней глазами, мальчик остановился, испуганно оглянулся, а потом неожиданно опрометью бросился к девушке.
— Спасите, спасите меня, сеньора, умоляю, спасите! — Он сжал ее руку и то и дело бросал полные ужаса взгляды через плечо. — Спасите меня, сеньора, и я все для Вас сделаю!
— Что случилось? — Шестое чувство подсказало Стелле, что ее ждут новые неприятности.
— Помогите, за мной гонится стража…
— Что же ты сделал?
— Ничего дурного, клянусь Вам! Я просто украл булку, всего одну булку. Я бы не стал, но мне очень хочется есть. А пекарь позвал стражу…
— Значит, за тобой гонится стража?
— Да, сеньора. Я… я боюсь, очень боюсь, сеньора, мне показалось, я видел двух генров, а они намного страшнее стражи.
— Почему? Какое им дело до мелкого воришки?
— Потому что они могут убить. Я и к страже-то не хочу, а к ним — и подавно. Они всех ловят, сеньора, а уж кого поймали, тому плохо приходится. Умоляю, спасите меня! — Он уткнулся лицом в ее ладони, прижимая к груди злосчастную надкусанную булку.
На соседней улочке появились всадники.
Принцесса вздохнула и, отняв руки от заплаканного лица мальчика, сказала:
— Беги, я постараюсь задержать их. Но, скажи, разве у тебя совсем не было денег?
— Если бы я был дакирцем, может, и были бы. Но я пришлый, мы приехали из Норда пару лет назад, а теперь, после смерти отца, живем впроголодь. У меня четверо сестер, и все есть хотят.
— Хочешь меня разжалобить?
— Что Вы, разве Вас разжалобишь? Тут все, начиная от самого мелкого воришки, кончая губернатором, нас ненавидят. Дакира — для дакирцев, а для прочих тут места нет.
Заметив, что преследователи приближаются, мальчик проскользнул на поперечную улочку и затаился в нише двери одного из домов.
Стелла тоже не горела желанием встретиться с генрами и зашагала обратно к гостинице.
Ее окликнули:
— Эй, Вы не видели здесь мальчишку?
Спрашивали на языке путников, это ее насторожило.
— Вер, — ответила она и ускорила шаг.
— Погодите-ка, я не мог Вас где-то видеть?
Этого еще не хватало! Сейчас потребует подойти к фонарю, показать документы или и вовсе попросит проследовать за ним в караульную.
— Вряд ли, я не знакома с генрами.
— Ну, тогда доброго Вам утра и прощайте! Кстати, с чего это Вы так рано вышли на улицу?
— Это запрещено?
— Нет, но наводит на подозрения.
— Молочники и пекари тоже у вас под подозрением? — рассмеялась она. — Вместо того чтобы допрашивать добропорядочных граждан, ищите своего мальчишку.
— Простите.
Они ускакали, к счастью, не по той улице, где притаился мальчик. Через некоторое время он выбрался из укрытия и, вздрагивая от каждого шороха, подошел к принцессе.
— Как мне отблагодарить Вас, сеньора? — Глаза его все еще были полны страха.
— Разве я что-то сделала? — удивилась девушка. — Просто ничего им не сказала.
— А другие бы сказали. Так что мне для Вас сделать?
— Ну, раз уж ты настаиваешь… Возвращайтесь через полтора часа. Я хочу, чтобы ты провел меня в порт самой короткой дорогой. Сможешь?
— Конечно, сеньора. |