Изменить размер шрифта - +
Сон — вот что тебе необходимо.

Где же Тайсон? Он обещал прийти к двум. Фенси не терпелось продемонстрировать ему кое-какие обновки, которые она приобрела специально для встречи с ним. Что-то он запаздывает. Придется ему искупить свою вину — и поскорей.

— Даллас…

— Сколько можно талдычить о Далласе?! — взвилась Фен-си. — На самом деле ты ничего не желаешь знать. Тебе лишь бы приставать к нему и мешать заниматься делом.

Эва подалась вперед, сдвинувшись к краешку своего кресла.

— Выходит, он действительно что-то раскопал. И ты знаешь, что именно. Просто скрываешь от меня!

Фенси выразительно вздохнула:

— Только не говори потом, что я не пыталась пощадить твои чувства. Он с женщиной.

— Я не желаю слышать об этом…

— Он с женщиной и вытряхивает из нее мозги. Не помню, как ее зовут, но она замужем. Как и две предыдущие, с которыми он провел последние два дня.

— Фенси, ты отвратительна!

— Зато честна. Я не единственная, кто торчал в твоей гардеробной, когда ты была с папочкой. Что поделаешь, если мы с Далласом унаследовали ваши аппетиты к некоторым вещам. Не знаю, можно ли ему верить, но он всем рассказывает, как ждал папочку в машине, пока тот навещал своих друзей. Правда, Даллас не всегда ждал в машине. Ему удавалось подсмотреть, чем папочка занимался. — Она похлопала мать по руке. — Он говорил мне, что ни одна из папиных шлюх не удовлетворяла его так, как ты.

Эва вскочила на ноги так резко, что толкнула столик и опрокинула свой бокал. Она прошагала мимо Фенси, не удостоив ее взглядом.

— Что-то у меня разболелась голова, — бросила она. — Пожалуй, я немного вздремну. Передай Талли, чтобы не звала меня к обеду.

— Непременно, — ухмыльнулась Фенси, уставившись в свой джин.

Наконец-то избавилась! Пора начинать охоту на Тайсона.

Стоя позади Тайсона в полной пара ванной, Джоэла терла ему спину.

— Обожаю принимать с тобой душ, малыш. — Она сжала его твердую ягодицу. — Тебя так приятно трогать.

Он что-то буркнул, и Джоэла поняла: деятельный мозг мужа уже отключился от нее.

— Ты почему-то притих, — заметила она. — Ты не был таким пару минут назад.

— Ты же знаешь, мне есть о чем подумать, — отозвался Тайсон, вытирая густые светлые волосы перед запотевшим зеркалом, висевшим над белой мраморной раковиной.

— Не очень-то лестно слышать, что ты выполнила свое назначение и можешь быть свободна.

Он вытерся.

— Не заводись, Джоэла.

— Ладно, ладно. Но почему ты не поделишься со мной, милый? Не держи все в себе. Я ведь чувствую, как ты напряжен. — Если она дотронется до него в определенном месте, то наверняка обнаружит, что он снова готов. Уже. Если ее муж и отличается чем-то хорошим, так это постоянной готовностью к скачке, что бы он при этом ни говорил.

Джоэла ценила мужчин, всегда способных действовать. Она поцеловала его в голое плечо.

— Ты меня игнорируешь?

— У меня назначена встреча. Я уже опаздываю на несколько часов.

— Ты, кажется, недоволен? — Она сунула руку ему между ног и нашла то, что ожидала. — О, малыш, может, мне позаботиться об этом, пока ты не навредил своему здоровью?

— Не сейчас! — резко бросил он. — Говорю тебе, у меня назначена встреча.

У него назначена встреча с этой сучкой — Фенси Ли.

— Милый… — Джоэла выдержала точно рассчитанную паузу. — Милый, не оставляй меня сегодня одну, хорошо? — Она обвила его руками и потерлась губами о его спину, постаравшись, чтобы он почувствовал, как затвердели ее соски.

Быстрый переход