– Хотите покататься?
– Нет мест, – ответила Бека, показывая на кучу-малу в салоне автомобиля.
– Можешь устроиться на моих коленях, – пошутил Рики.
В машине послышался дружный смех.
– Лучше уж я пойду домой босиком! – не осталась в долгу Бека.
Подруги повернулись спиной к шутнику и продолжили свой путь. Фургон с грохотом покатил по дороге.
– Друзья Рики считают его отчаянным парнем, – сказала Бека.
– С каких это пор у него появились друзья?
– Как только он начал ездить в школу на этом фургоне.
– Ты все-таки сказала своим родителям, что хочешь снова встречаться с Биллом?
Бека покачала головой:
– Я не готова к третьей мировой войне.
– Ты собираешься встречаться с ним тайком?
– Нет… Может быть… Не знаю, не могу решиться…
– Какая ты нерешительная! – усмехнулась Лайла. Она остановилась и помахала рукой мужчине и женщине на противоположной стороне улицы. Мужчина стоял на лестнице и прикреплял гирлянду рождественских фонариков на крыше своего дома. Внизу его жена помогала распутывать провод.
– Андерсоны по-настоящему готовятся к Рождеству, – тихо сказала Лайла. – Посмотри на эти фонарики! Их дом похож на казино в Лас-Вегасе! Представляешь, какой счет они получат за электричество?
– По крайней мере я смогу увидеть Билла на рождественской вечеринке у Триш, – вздохнула Бека.
– А он придет?
– Конечно. По-моему, проще сказать, кто туда не придет! Триш, похоже, решила пригласить на свою вечеринку всех подряд!
– Ты уже купила платье? – спросила Лайла, на ходу поддавая носком ботинка кусочек ледышки.
– У меня есть потрясающая юбка, – оживилась Бека. – Очень короткая и очень блестящая. Серебряная. Я собираюсь надеть ее в паре с облегающим черным костюмом.
– А мне не идут облегающие костюмы, – посетовала Лайла. – Я в них выгляжу как палка!
– Не могу поверить, что твой высокий рост тебя не устраивает, – сказала Бека. – Я могла бы убить кого-нибудь, чтобы быть такой же высокой, как и ты!
– Нет, не смогла бы!
– Ладно, почти такой же высокой, как ты!
Девушки рассмеялись. Затем они попрощались, пообещав позвонить друг другу позже. Бека долго смотрела вслед Лайле. Девушка шла к своему дому по заснеженной улице. Длинные волосы, собранные в конский хвост, были выпущены из голубой вязаной шапочки.
Бека повернулась и направилась на Фиар-стрит, думая о Билле и о вечеринке у Триш.
– Есть кто-нибудь дома? – крикнула она, входя на кухню и закрывая за собой дверь. В кухне было тепло и пахло корицей.
Ответа не последовало. Бека прошла через прихожую и направилась к лестнице на второй этаж, чтобы оставить рюкзачок с книгами в своей комнате. Вдруг она остановилась и прислушалась. Голоса наверху.
Голоса в ее комнате.
Это ее мама? С кем же она говорит?
Бека поднялась еще на две ступеньки и остановилась. Спрятавшись за вешалкой, девушка заглянула в свою комнату.
Дверь была полуоткрыта. Горел свет. Сквозь щель в двери Беке была видна часть ее кровати.
Кто-то ходил по комнате и разговаривал.
Кто же это мог быть?
Бека вышла из-за вешалки и заглянула внутрь.
Хани!
Стоя в полумраке коридора, Бека увидела, как Хани раскладывает какую-то одежду на ее кровати.
«Мою одежду! – догадалась Бека. – Что здесь происходит? Хани стоит в моей комнате и вынимает одежду из моего шкафа». |