Изменить размер шрифта - +

– Это было круто! – усмехнулась Триш. – Так ей и надо! – Триш хихикнула: – Думаю, Хани получила по заслугам.

Бека даже не улыбнулась. Ее вдруг охватило внезапное чувство сожаления, смешанное со страхом.

– Мне бы не следовало быть такой грубой! – прошептала она.

– Нет, ты поступила правильно, – возразила Триш. – Ты терпела слишком долго. Это был единственный способ избавиться от нее.

– Будь осторожна, Триш! – сказала Бека, нервно кусая ногти.

– Да? Что ты имеешь в виду?

– Будь осторожна. Я знаю, это звучит глупо. Может быть, это паранойя. Но я правда думаю, что Хани очень опасна. Если она ревнует, если в самом деле она разозлится на тебя, она может попытаться что-то сделать.

Триш весело засмеялась и покачала головой:

– Остынь, Бека, успокойся! Ну что, в самом деле, она может сделать?

 

Глава 16

 

– Сама будь осторожна, не простудись, – сказала Триш, когда девушки вошли в теплое помещение школы. – Тебе нельзя пропустить мою рождественскую вечеринку.

– Я буду в порядке, – сказала Бека, которая все еще не могла согреться. – Поговорим позже, Триш. Спасибо, что согласилась погулять со мной,

Бека махнула ей рукой, затем повернулась и направилась прямо по коридору к своему шкафчику. Ей все еще нездоровилось.

– Не нужно мне было выходить на улицу в такой холод! – ругала она себя.

Бека помахала рукой знакомым ребятам, свернула за угол. Взглянув мимоходом на настенные часы, она убедилась, что до конца обеденного перерыва осталось всего десять минут.

«Отлично, – подумала Бека, – у меня еще есть время, чтобы забежать в туалет и собраться с мыслями».

Обойдя группу мальчишек, которые, весело смеясь, играли в хлопки, Бека остановилась перед своим шкафчиком. Его дверца была приоткрыта.

– Я точно помню, что запирала ее, – подумала девушка.

Она открыла дверцу и застыла от изумления.

Бека повернулась к своей соседке, Кари Тейлор, которая в этот момент открывала свой шкафчик.

– Бека, что случилось?

– Посмотри сама, – сказала Бека.

– О! Какой кошмар! – воскликнула Кари, заглядывая в шкаф, через плечо Беки. – Кто-то тут все испортил!

– Все! – с горечью подтвердила Бека.

Ее учебники, всегда аккуратно сложенные стопками на верхней полке, были грудой свалены на дне шкафа. Тетради измяты, многие страницы вырваны. Шерстяной шарф, который она хранила в этом шкафу, клубком валялся под ворохом испорченной бумаги. Повсюду валялись карточки из картотеки ее исследовательской работы.

– Как грубо! – воскликнула Кари. – Кто мог такое натворить?

Она положила руку на дрожащее плечо Беки.

– Тебе нужно все рассказать классному руководителю!

– Да, я знаю, – ответила Бека.

Ее охватил внезапный приступ тошноты. Она заставила себя не смотреть на весь этот разгром.

– Кто мог это сделать? – повторила Кари. Вокруг уже толпились ребята.

– Я знаю, кто это сделал! – подумала Бека.

Сомнений быть не могло. Хани.

«Как это глупо, по-детски. Я задела ее чувства, а она, в отместку, испортила все мои вещи».

– А-а-а! – отчаянно закричала Бека и бросилась прочь.

– Бека, ты куда? – окликнула ее Кари.

– В туалет! – на бегу ответила Бека.

Быстрый переход