Но мне, черт возьми, не все равно, будет ли удачным этот перегон. Если мы рассчитываем победить, то нам придется работать вместе и заодно, а это значит, что вы, все три, должны ладить между собой.
— Каждая из нас делает свое дело! — заносчиво бросила Фредди.
— Пока рано об этом говорить. Вы с Лес, например, еще не работаете как одна команда. Разве не ты говорила мне, что отвечаешь за одну половину хвоста, а Лес за другую? Это не называется командной игрой, и отчасти из-за этого вы потеряли быков.
— Я знала, что этим кончится! — Сердитый румянец пробился даже сквозь появившийся у нее на лице загар. — Никто не смог бы удержать этих быков!
— Ты ошибаешься, — бесцветным голосом сообщил он, глядя на ее рот.
Как она посмела сказать, что его поцелуй для нее ничто?! Как она посмела так его оскорбить? Еще ни одна женщина не оставалась равнодушной к его поцелуям.
— Потери были только у вас. Другие погонщики ни одного быка не упустили.
— Ну и что, если даже так!
Фредди вскочила на ноги, прожигая его взглядом, и хлопнула себя по бедрам. Ее промежность оказалась на уровне его глаз, и Фриско пришлось сделать над собой усилие, чтобы смотреть ей в глаза, а не туда, куда хотелось.
— Мы больше ни одного не потеряем!
Все три сестры легко поддавались на провокацию, но к Фредди это относилось в наибольшей степени. Проблема была не в том, чтобы заставить ее принять вызов. Проблема состояла в непредсказуемости ее реакции. Она непременно отреагирует — вот только как?
— Фредди! — крикнул ей вслед Дэл, любуясь плавными движениями ее ягодиц. — Вернись и забери миску и кружку. Мы забыли прихватить с собой слуг.
С горящими щеками Фредди повернула назад, прошествовав мимо ухмыляющихся загонщиков, наверняка слышавших последние слова Фриско. Подняв с земли грязную посуду, Фредди подошла вплотную к Фриско, давая ему в полной мере почувствовать жар ее гнева, и тихо, но внятно сказала:
— Вы считаете, что мы с сестрами не в состоянии сделать ничего стоящего, так вот, я заставлю вас прикусить язык!
— Надеюсь, вы окажетесь правы.
Дэл выплеснул на землю остатки еды и, с наслаждением потянувшись, допил кофе. Хотелось бы, да еще как, поверить в способность сестер Рорк выстоять и не сломаться, но чем дальше, тем больше его одолевали сомнения. Едва ли женщины, воспитанные как леди, могут превратиться в стоящих ковбоев. С самого начала он намеревался всячески им помогать, но Дэл, как, впрочем, и Джо Рорк, прекрасно понимал, что двенадцать человек на такое огромное стадо — это совсем мало, вернее, столько, сколько нужно, чтобы каждый работал на все сто. Так что, как ни крути, все сделать за них Дэл просто не мог. Или они научатся работать, или… Об этом лучше не думать. И еще лучше не думать о соблазнительной зеленоглазой красотке, которую его поцелуй оставил равнодушной. С этим надо было что-то делать. Это вопрос чести.
Первый день перегона клонился к вечеру. Главное стадо уже паслось неподалеку от фургона, а Фредди и Лес все еще подгоняли хвост. Сил не осталось ни у той, ни у другой. Но если Фредди еще держалась молодцом, то Лес была так измотана, что не знала, хватит ли у нее сил донести вилку до рта. От солнца, ветра и постоянной пыли у нее воспалились глаза, копчик мучительно болел, ноги и бедра ныли. Спрыгнув с коня и почувствовав наконец под ногами землю, она застонала, опасаясь упасть при первом же шаге. Передав Грейди поводья, Лес на полусогнутых ногах поковыляла в лагерь.
— Вернись и расседлай лошадь, — услышала она ворчанье Грейди у себя за спиной. — Вы, женщины, просто бесите меня! Вы думаете, будто я тут у вас на побегушках. Так вот, не будет этого! Так что…
Стараясь не принимать близко к сердцу слова табунщика, Лес, моргая слезящимися от усталости глазами, побрела обратно, с трудом найдя в себе силы снять с лошади седло, и вновь повернула в сторону фонарей, подвешенных над полевой кухней. |