Перед ним стояла глубокая миска с кукурузной кашей, обильно сдобренной пахучим свиным салом, и кружка горячего молока. Рот фармера был занят едой, поэтому приветствие он прорычал неразборчиво.
Пахло от каши так, что в животе у Книжника заурчало, словно вчерашнего плотного ужина вовсе не было. Он с наслаждением съел немаленькую порцию, запил все молоком и, не удержавшись, облизал ложку, словно оголодавший кид.
Том тоже закончил есть, а Белка оставила порцию практически нетронутой. Зато Друг выскочил из капюшона ее худи и наслаждался новой корочкой, сидя на самом краю стола.
– Эва подготовила вам еду, – сказал фармер, набивая табаком деревянную трубку. – Найдете у входа.
Белка вынула из кармана два магазина, которые набивала вчера вечером, и положила их на стол, рядом с миской.
– Это вам. В благодарность. Живите вечно!
Том кивнул.
– Легкого пути.
– Есть разговор, – продолжила Белка, глядя фармеру в глаза.
– Говори.
Он подошел к печи и пошарил в углях короткой кочергой.
– Ты видел наши рюкзаки?
– Видел.
– Они слишком тяжелы для нас.
– Ну, это не проблема, – пожал плечами Том, раскуривая трубку от уголька. – Оставьте часть груза у меня. На хранение. Или… – он с удовольствием выпустил густой серый дым, – или, если не доверяете, просто заройте где-то в укромном месте. Я еще вчера удивился, увидев такие мешки. Ты и половину дороги до Сити не пройдешь, как Бегун уже будет висеть у тебя на загривке… Зачем ты столько несешь с собой, Белка? Покойнику не нужны ништяки.
– Зато живым надо платить за ночлег.
Она подбородком указала на лежащие на столе магазины и добавила:
– И за еду. И за проход по территориям.
– Сити не даст тебе проход по территориям, – возразил он. – Ни за какие ништяки. Ты у них как кость у Клыка в горле.
– Я знаю, – кивнула Белка. – Поэтому хочу сделать тебе предложение.
– Слушаю.
– Все, что в рюкзаках – твое. Мы поедем дальше налегке.
– Поедете? – переспросил он. – На чем?
– Ты продашь нам лошадей.
Он смотрел на Белку через табачный дым холодным, неприязненным взглядом, и Книжник подумал, что если бы вчера ему довелось увидеть, как Том может смотреть на собеседника, то он никогда бы не назвал его мирным человеком.
– Я не продам вам лошадей, – процедил фармер голосом, от которого остатки молока в кружке Тима едва не створожились. – Ты верно сбрендила, Белка. Лошади – это жизнь для меня и моей семьи. Забудь.
– У тебя шесть лошадей, Том. Продай мне двух, самых старых. Я заплачу тебе большую цену.
– Уходи, Белка, – сказал фармер. – Забирай своего дружка – и уходи. Мы вчера обо всем договорились. Еда у входа. Лошадей тебе не видать.
– Старый жеребец и плохонькая кобыла. Я отдам тебе все, кроме аптечки и двух сотен патронов. Там есть чем поживиться, Том. Ты не пожалеешь. Нам не уйти от погони на своих двоих.
– Это не моя забота, Белка. Можешь выбросить свое добро в ручей или зарыть. Сделки не будет.
– Жаль.
Она встала и протянула Другу ладонь. Тот немедленно взбежал на плечо и скрылся в своем излюбленном гнезде за ее плечами.
– Ты не оставил мне выбора, Том.
Ствол автомата смотрел фармеру в грудь.
– Не хватайся за оружие, я не хочу тебя убивать.
– Ты решила меня ограбить, Белка?
Она покачала головой. |