Изменить размер шрифта - +
Тогда клоун на платформе хихикнул:

— Эй, малыш, это у тебя усы или третья подмышка?

Баффи просто не смогла сдержаться и рассмеялась, и Ксандр с осуждением посмотрел на нее. Не медля ни секунды, он вынул бумажник и достал из него два доллара. Вообще, он всегда недолюбливал клоунов.

— Клоун. Вода. Приготовьтесь к встрече, — провозгласил он, и толпа разразилась радостными воплями.

— Распоряжение финансами! — выкрикнула Ива, но Ксандр не отреагировал.

Он тщательно прицелился, но мишень едва ли была больше самого мяча и висела в сорока футах. Для того чтобы свалить в воду несносного клоуна, нужно было бросить мяч совершенно точно в цель. Первый мяч пролетел в шести футах от мишени.

— Ой, мамочки, он никого там не убил? — поинтересовался клоун, вызвав громкий смех.

— Ты ведь можешь это сделать, — подбодрила Роза.

— Да, ты можешь! — крикнула Ива, чтобы не оставаться в стороне.

Ксандр прицелился и с силой метнул мяч, на этот раз тот пролетел в двух футах от мишени.

— Представь ее! — крикнула Баффи.

— А ты представь себе вот что, — сказал клоун, уставившись на Баффи. — У нас такое миленькое свидание в модненьком французском ресторанчике. Закажем трюфелей и хорошего вина — не переживай, тебе я попрошу газировку.

Она посмотрела на клоуна, вложив в этот взгляд все свое отвращение, но его слова уже возымели желаемое действие на Ксандра. Он настолько разозлился, что уже даже не видел мишени. Два мяча пролетели мимо. У него осталась только одна попытка.

Клоун принялся насмехаться над ним:

— Может, стоит привести собаку-поводыря тебе в помощь?

Этого Баффи уже не стерпела. Она подошла к Ксандру и протянула руку:

— Расслабься, игрок.

Он посмотрел на нее одновременно с гневом и отчаянием, потом вдруг успокоился, и Баффи словно прочитала его мысли: у Баффи прекрасная координация, она сможет попасть в цель из любого оружия. Нужно позволить Баффи бросить мяч.

— Я отдам ей свой последний мяч, — сказал Ксандр Розе. Он произнес это извиняющимся тоном, как будто ему было очень жаль, что клоуну сейчас придется испытать на себе бросок Баффи.

— Ой, он просто красавчик, настоящий красавчик! — расхохотался клоун. — Ну, скорее же, предоставь право последней попытки своей девчонке. Я даже облегчу задачу маленькой леди. Роза, дай-ка ей еще один мяч, от меня лично!

— Не надо, спасибо, — ответила Баффи, примериваясь к мячу. — Мне понадобится только один.

— Ты уверена в себе на все сто, так, что ли? — презрительно ухмыльнулась Роза.

Все это называется выставляться напоказ, подумала Баффи, ей не следовало бы этого делать. Она представила себе, какое у Джайлса стало бы выражение лица, если бы он увидел, в чем она сейчас участвует. И все же Истребителъница должна сделать то, что должна. По крайней мере, целая толпа людей в скором времени будет просто сходить с ума от счастья.

Клоун продолжал говорить какие-то гадости, но она просто «выключила» его, чтобы сконцентрироваться. В отличие от Ксандра она на самом деле представляла себе, как мяч отделяется от ее руки и летит по нужной траектории, попадая точно в цель. Она видела, как упал крючок, удерживавший планку, как падает сама планка. Ей не нужно было представлять, как свалится в воду противный клоун, потому что этим зрелищем она собиралась насладиться вживую.

Прицелившись, Баффи бросила мяч почти по прямой. Он попал в мишень с приятным стуком, и планка тут же упала, издав звонкий щелчок. Она успела заметить изумленное лицо клоуна, прежде чем он свалился в. воду с громким всплеском.

Быстрый переход