Изменить размер шрифта - +
Родители больше не хотят его видеть.

 – Но если он живет здесь с обычными детьми, значит, он все-таки не псих, так?

 – Если ты имеешь в виду –
 он ведь пока тут никого не убил, то да, пока он никого не убил. Что не делает его нормальным. Понимаешь, если признать Леонарда нормальным
, то его надо судить за убийство и отправить в исправительное заведение, где Рождество справляют совсем по-
другому. Поэтому он здесь, в приюте Уолстенов, в особой комнате.

 – А почему он убил своего брата?

 – Я слышала – из-за книг.

 – Как это?

 – Брат переставил книги на книжной полке Леонарда.

 – И он из-за этого…

 – Так я слышала.

 – А ты… – Анабелла набралась храбрости и все-таки спросила: – Ты когда-нибудь разговаривала с ним?

 – Нет, – сказала Эмма. – Некоторые люди считают меня странной девушкой, но настолько странные идеи мне в голову не приходили.




3


 Когда по звонку серебряною колокольчика сироты наконец были допущены к столу, Леонард не пошевелился.

 – Ты что, не голоден? – спросила Анабелла.

 Он отрицательно покачал головой.

 – Меня зовут Анабелла.

 Леонард чуть приподнял густые брови, что, наверное, означало: мне плевать, как тебя зовут.

 – Мне тринадцать лет, и я тут с родителями.

 «Плевать».

 – Мне сказали, что ты убил своего брата.

 Он посмотрел на нее, и Анабелла подумала, что с ее стороны это была все-таки очень глупая затея.

 – Ну и что? – отчетливо произнес Леонард.

 – Ничего. Просто я читала про такие истории в книжках, но впервые встречаю человека, с которым что-
то похожее произошло на самом деле, и я… – она вздохнула. – У меня есть старшая сестра. И я ее ненавижу.

 – Я не ненавидел своего брата. Просто он…

 – Переставил книги в шкафу? Ой. Извини. Я не хотела.

 – Дело не в книгах. Он нарушил порядок, вот что меня расстроило.

 – А, – сказала Анабелла. – Понятно.

 –
 Я люблю порядок, Анабелла. Я люблю, когда все находится на своих местах. Поскольку в этом мире нет порядка, я начал выстраивать зону поряд
ка вокруг себя. Я начал со своей комнаты, своего книжного шкафа. Мой брат не понимал меня и вторгся в эту зону порядка. И я расстроился.

 – Понятно, – Анабелле уже несколько минут хотелось развернуться и что есть силы бежать назад, но в то же время что-
то удерживало ее рядом с этим странным мальчиком. – И тебе… И тебе тут не скучно?

 –
 Нет. У меня есть своя комната, и туда никто не вторгается. И еще здесь много книг. Остались от старого лорда. У него был широкий круг инте
ресов. Мне позволяют брать любые книги, лишь бы я…

 – Девочка, – удивленно произнес кто-то за спиной Анабеллы. – Это ведь ваша девочка?

 Анабелла обернулась и увидела молодого лорда Уолстена и свою мать. Судя по встревоженному взгляду Уолстена, он в отличие от родителей Анаб
еллы примерно представлял, кто этот подросток.

 – Ты же сказала мне общаться с детьми моего возраста? – сказала Анабелла матери, невинно хлопая ресницами.

 – Сказала, – согласилась та, нахмурилась, мучая память, и все-таки вспомнила.
Быстрый переход