Изменить размер шрифта - +

Бен быстро взбежал по ступеням и в самом начале галереи увидел скорчившуюся у широких перил Дессу. У нее на коленях лежала Мэгги. Обе были в крови. Десса перестала кричать, но все еще раскачивалась из стороны в сторону, в пароксизме горя прижимая к себе недвижное тело подруги.

Какое-то время, показавшееся ему вечностью, Бен не мог сдвинуться с места. Затем опустился на колени и обнял двух женщин, которых любил. И живую, и мертвую.

 

19

 

Роуз опустилась на колени рядом с Беном, но он даже не заметил этого. Из его груди исторгся низкий хриплый крик, крик смертельно раненого зверя. Он осторожно положил тело Мэгги на пол, встал, спустился вниз, подобрал свой винчестер и выбежал из салуна.

Повисла гробовая тишина. Все замерли, словно боясь шевельнуться или произнести хоть слово. Десса неотрывно смотрела в мертвые глаза бедной Мэгги, в которых навсегда застыл немой вопрос: «за что?» Затем, будто очнувшись от тяжелого забытья, девушка вздрогнула, часто заморгала и слабым голосом позвала:

– Роуз?

– Да, – так же тихо откликнулась она.

– Куда он пошел, Роуз?

– Найти ублюдка и убить его. А когда он сделает это, то вполне может казнить и себя.

– Что такое ты говоришь??

– Если Бен Пул убьет еще хоть кого-нибудь, он не сможет жить с таким грузом на совести. Поверь мне, это так. Если ты любишь его, поезжай за ним и постарайся его остановить. Если нет, мы потеряем его навсегда.

– Но этот страшный человек заслуживает смерти, Роуз! Он убил Мэгги. Он пришел за мной, но убил Мэгги… О, Роуз, Боже правый! Когда я… Когда я приехала сюда, она так… так помогала мне!.. О, Роуз!

– Ну-ну, дорогая, успокойся. Тебе не в чем себя винить. Это он, мерзавец и убийца Коди Ленд, виноват во всем от начала до конца. Да, ты права, он заслуживает смерти, но Бен не заслуживает участи снова стать убийцей. Пусть кто-нибудь другой вышибет из него мозги, но только не Бен. Я позову шерифа Муна. А ты, если любишь Бена, поезжай за ним и не мешкай. Возьми одну из моих лошадей. Ну же, давай!

Роуз подобрала юбки и стремительно сбежала вниз по ступеням. В ней клокотала холодная ярость, призывавшая действовать, мстить, и не дававшая горю ослепить ее, лишить рассудка. Мэгги, дорогая маленькая Мэгги, которую она любила как родную дочь… Потом отчаяние возьмет свое, изольется реками слез и тоскливым, почти звериным воем одинокой стареющей женщины, проводящей бессонные ночи у слепого окна… Но это потом. Не сейчас. Сейчас надо было действовать, в этом она всегда видела смысл жизни, и это не раз уже спасало ее от безумия. Надо найти Уолтера и пустить его по горячему следу мерзавца, затем телеграфировать в Небраску и вызвать Сэма. Сэм… Он уехал, чтобы приготовить все к прибытию молодой жены… Ох, Мэгги!..

Ее начинали душить рыдания, и Роуз со злостью тряхнула головой. «Нет! – говорила она себе. – Не думай об этом. Вообще ни о чем не думай. Просто делай то, что должна, и делай быстро!»

Она уже бежала к двери, когда в салон ворвался бледный и встревоженный Уолтер Мун.

– Гром и молния, Роуз, что здесь стряслось? – спросил он, прижимая дрожащую женщину к своей груди.

Мимо них пробежала Десса, в глазах которой все еще стояли слезы. Уже с порога она крикнула:

– Куда направился Бен? Вы видели его?

– Туда, – махнул Мун в сторону гор. – Я окликнул его, но он промчался мимо, как сумасшедший. Думаю, он меня даже не заметил. Может, мне кто-нибудь все-таки скажет, что здесь произошло? Крики, выстрелы… Да что вы все, черт возьми, молчите?

Не обращая на него внимания, Роуз провожала взглядом Дессу. Та подбежала к конюшне и через мгновение пулей вылетела оттуда верхом на Бароне.

Быстрый переход