Марсоходом управлял Шурик, Лара командовала операцией, остальные крутились рядом и давали бесполезные советы. Всем хотелось,
чтобы робот благополучно спустился в кратер и осмотрел реактор. Тогда бы было ясно, что делать дальше. Можно ли подогнать тягач, загрузить реактор,
оттранспортировать его на Базу и подключить. Или нужно проводить дезактивацию и забыть об энергетическом изобилии на неопределенный срок. Но по
крайней мере будет ясность. А вот если машинка забуксует, придется проверять целостность реактора по старинке — вручную.
Антенну командной линии
заранее подвесили над куполом Базы на самой высокой телескопической штанге из всех, имеющихся в наличии. Шурик надеялся, что этого хватит, чтобы
«заглянуть» в кратер. Если нет, у людей на Базе будут большие проблемы.
Марсоход остановился в нескольких метрах от бровки кратера. Потом
осторожно двинулся в обход — отыскивая пологий склон и заодно проводя измерения.
По экрану поползли ряды чисел.
— Есть радиация! — огорченно
выдохнул Шурик.
— Незначительное превышение фона, — спокойно сказала Лара. — Это может быть местная аномалия.
— Спускаем?
— Давай.
Марсоход
начал осторожный спуск с кратера. Шурик вел его «змейкой», под небольшим углом к горизонтали, чтобы не опрокинуть робота. Но где-то на середине
склона экран внезапно погас. Колонисты потеряли сигнал.
— Млять! — сказала Лара.
— Присоединяюсь, — отозвался Шурик.
Он тыкал в кнопки на
пульте управления в тщетной надежде добиться ответа.
— Ну что ж… — Виктор вздохнул. — Никто не говорил, что это будет просто…
Лара сверкнула
глазами.
— А я тебе говорю, что ты не пойдешь!
— Ребята, выйдите, — попросил Виктор. — Нам надо поговорить с товарищем командиром.
Лелек,
Шурик и Давид переглянулись, встали и вышли. Уходя, Давид шепнул Виктору:
— Gluck auf, Kamrad!
— О чем это вы шепчетесь? — спросила Лариса.
Виктор обнял ее, вдыхая родной аромат волос.
— Милая, как бы там ни было, но мне все равно придется отправится туда. По крайней мере мы знаем, что
реактор не разнесло вдребезги. Если и есть течь, то небольшая. Теперь надо убедиться, что ее нет и реактор работает. Я запущу тесты с пульта ручного
управления. И когда мы будем уверены, что все в порядке, мы отвезем его на Базу.
— А если там не все в порядке?
— Тогда я быстро оттуда уберусь,
и мы будем думать, что делать дальше.
— А если ты не успеешь убраться?
— У нас все равно нет другого способа это проверить. Риск будет
одинаковым для всех, а подключение техники — это моя епархия. Ты была бы плохим командиром, если бы этого не сознавала. Но ты… хороший командир.
Лариса извернулась в его объятиях, прижалась и поцеловала так, что Виктору на секунду показалось, будто бы им снова по двадцать.
— Витька,
осторожно, — прошептала она. — Ради меня… и Обормота. Осторожно…
* * *
Ровер, гудя сервомоторами, рассекал марсианские пески. Виктор наслаждался
пейзажем — на самом деле он не так уж часто выбирался на поверхность, в обязанности инженера-техника входили отладка и ремонт всей аппаратуры Базы,
времени на долгие прогулки не оставалось. |