— Сказать что? — спросил Филипп, который услышал конец фразы, входя в комнату.
Возникла напряженная пауза.
— Ничего! — только и сказала Эми.
— Я вижу, вы ссоритесь, девочки. Не стоит, Джун, было бы хорошо, если бы все свои способности ты вкладывала в бизнес.
Джун вспыхнула, Эми зло улыбнулась ей. Такую же злорадную улыбку послала она и Филиппу, подумав заодно, какая же она дура, если вообразила, будто влюблена в этого человека.
— Какое тебе дело, ссоримся мы или нет? — Вопрос ее прозвучал довольно невежливо.
Губы Филиппа непроизвольно сжались, глаза потемнели.
— Мне кажется, ты не слишком далеко ушла от школьницы, Эми.
Если бы не Джун, она не, задумываясь, вылила бы ему на голову тарелку супа. Но пришлось сохранять спокойствие.
— Не знаю почему, но у меня абсолютно пропал аппетит. Оставляю вас друг с другом для важных разговоров. Вы такие скучные люди!
Эми выпорхнула из-за стола с легкостью бабочки. Минут через десять, когда Филипп нашел ее на конюшне, в глазах жены блестели слезы. Слезы гнева и ненависти, однако она сумела взять себя в руки.
— Уже закончили? Быстро же вы обсуждаете свои дела!
— Эми, не глупи.
— Ну, ну, насколько я понимаю, ты пришел объяснить, какой я еще несмышленый ребенок.
— Тема у меня другая — если хочешь, сражайся со мной, когда мы одни, но не в присутствии посторонних.
— Я вообще не хочу сражаться с тобой нигде, Филипп Старк. Это ты унижаешь меня при посторонних! И я спрашиваю: кто ты такой, чтобы так поступать? Если хочешь иметь жену, то и обращайся со мной как с женой.
— Если бы ты была настоящей женой, всего этого не случилось бы.
— Ненавижу тебя. Я действительно была дурой, когда думала… думала…
— Что ты думала?
— Ничего. — Она встала и направилась к выходу.
Он удержал ее за руку.
— Что тебе сказала Джун?
Судя по всему, Филипп догадался, что его секретарь кое-что себе позволила.
— Не намерена тебе этого говорить!
— Какая упрямая у меня жена! Я отослал Джун в Ривербенд, прочитав ей хорошую нотацию.
Глаза Эми удивленно расширились.
— Отослал? Почему?
— Почему? — весело передразнил ее Филипп. — Потому что ты моя жена, а она всего лишь секретарь! И вообще, Эми, я давно хочу сказать: как это трудно — быть твоим мужем. — Взгляд его посуровел, губы плотно сжались.
Комок подкатил к ее горлу.
— Поэтому ты был… был в таком плохом настроении все эти дни? А не потому, что у тебя болела голова?
— Какая голова! — отмахнулся Филипп.
— А я-то… не сумела догадаться раньше… Но я… я же не могу вот так просто отправиться с тобой в постель. Еще минуту назад я так ненавидела тебя.
— Но эта минута прошла! — воскликнул Филипп, и в глазах его появился какой-то блеск.
— Не совсем. Пока я не простила тебя и все еще сержусь.
Эми выпалила эти слова и тут же пожалела о них, увидев, как посмотрел на нее Филипп — словно на маленькую злючку.
— Мы начали неделю в полной гармонии друг с другом. Давай вернемся к этому состоянию, — серьезно предложил он, но серые глаза его снова потеплели.
— Хорошо, — согласно кивнула Эми.
— Отлично. Давай закончим наш ланч. Не знаю, как ты, а я чертовски голоден!
5
Они успокоились, и снова жизнь дома вошла в норму. |