Изменить размер шрифта - +

Она схватила сахарницу и с грохотом вернула ее на место.

— Если таким образом ты хочешь отомстить мне за вчерашнее…

— Нет, предупреждаю на будущее…

— Послушай, Филипп!

— Нет, это ты послушай, Эми! — И он приподнял ее голову за подбородок, — Можешь воевать со мной, сколько захочешь, но не на людях. Если задумаешь сделать это, отвечу тебе тем же и так, что ты станешь объектом для насмешек со своими детскими выходками. Надеюсь, мы поняли друг друга.

 

После того как Филипп ушел, Эми осталась сидеть на кухне, отрешенно глядя в одну точку. Уединение нарушила миссис Перкинс.

— Доброе утро! — произнесла она бодро и положила на стол большой сверток. — Вот чистое постельное белье.

— Доброе! — встрепенулась Эми. — Спасибо, миссис Перкинс. Извините, задумалась. Как поживаете? Хотите кофе?

— Спасибо, хорошо, — ответила женщина, наполняя себе чашку.

— Чем занимаетесь в эти выходные вы и ваша сестра?

— Особых планов нет. А у вас ожидаются гости?

— Да. И мне хотелось, чтобы все было организовано наилучшим образом. Сейчас принесу ручку и бумагу, и мы все запишем.

 

Намеренно или случайно, но следующие три дня Филипп и Эми почти не виделись. За исключением завтрака в среду.

— У тебя на подбородке синяк, Эми, — обронил Филипп после утреннего, довольно прохладного обмена приветствиями. — Неужели это я оставил его?

Она кивнула.

Филипп уставился на небольшое пятнышко. Попутно от его взгляда не ускользнули ни свежие губы без всяких следов помады, ни обворожительная нежность щек, ни синева глаз в окружении длинных ресниц, более темных, чем пшеничные волосы.

— Извини, я не думал, что так получится.

— Да, тебе надо сдерживать эмоции.

— А тебе — не быть такой упрямой, — заметил Филипп, и губы его дрогнули. — Наверное, ко всем моим порокам, добавится еще и грубость?

— Меня это не удивляет. А сейчас мне придется уйти — дела не ждут.

— Как идет подготовка к уик-энду?

— Все под моим контролем.

— Тебе нужна помощь? Я мог бы…

Ответ прозвучал быстрее, чем он закончил фразу.

— От тебя требуется только одно — быть здесь, Филипп.

— Да, я еще не сказал, что, кроме Джун, у нас будут…

Эми вздрогнула.

— Я звонила Джун, и она дала мне информацию о гостях. Две пары не женаты, тем не менее, спят вместе.

— Не то что некоторые супружеские пары. Может быть, рождается новое направление? Ну, ну, продолжай, — поддел Филипп, сохраняя вежливый тон.

— Джун сказала также, что они намерены осмотреть земли в Ривербенде, чтобы купить их на торгах в Сиднее. Она дала мне несколько полезных советов, которые…

— …Заключаются в том, чтобы ты не очень беспокоилась по поводу предстоящих выходных, — развеселился Филипп.

— Да, действительно. Вы с ней советуете практически одно и то же. Как это у вас получается?

— Я ведь уже говорил, она отменно выполняет свои обязанности.

— Да, это очевидно. Но хороший работник — еще не хороший друг, правда?

— К Джун это не относится. Она и преданный человек, и дельный помощник. В том, что касается купли-продажи земли, разбирается даже лучше меня. Поэтому я и пригласил ее. — Он помолчал немного, а затем добавил: — Не обижай Джун, Эми. Думай о ней что хочешь, но не забывай, мозги у нее, как счетная машина, когда дело касается лошадей, земли и всего прочего.

Быстрый переход