Изменить размер шрифта - +
Собственно говоря, править будет не она: страной станет управлять Сара Черчилл — кузина Эбигейл. При мысли о близости к столь влиятельным людям у девушки даже закружилась голова.

— Вот и маленький герцог со своей армией, — негромко сказал Мэшем.

Появилось самое странное войско, входившее когда-либо в этот парк. Девяносто мальчиков разного возраста, в блестящих мундирах, с деревянными мушкетами, взятыми на плечо, и деревянными шпагами на боку.

Когда Глостер отдавал команды своим солдатам, из толпы зрителей неслись аплодисменты и смех.

— Стой! На кра-ул!

Перед зрителями стоял мальчик — нескладный, как и король — в блестящем мундире, белый пудреный парик лишь подчеркивал хрупкость его тела и чрезмерную величину головы. Но лицо под париком было оживленным, глаза проницательными; несмотря на головную водянку, он был умен. Высказывания его повторяли не только в окружении принцессы Анны, но и в окружении короля.

Пристрастие герцога к солдатам зародилось в те дни, когда его катали по парку в маленькой, специально изготовленной коляске; а поскольку мальчика баловали не только родители, но и сам король, он получил возможность набрать себе маленькую армию и снабдить ее обмундированием и деревянным оружием.

В честь короля выстрелила маленькая пушка, и Вильгельм, запасшийся по такому случаю редко проявляемым терпением, пошел рядом с герцогом вдоль строя, инспектируя войско.

— Даже ради королевской короны не хотела бы пропустить это зрелище, — сказала Алиса.

Эбигейл не ответила; она думала о немощном короле, хрупком мальчике и удивлялась превратностям судьбы.

Как странно будет, если она станет служанкой английской королевы!

Смотр окончился; маленький герцог распустил свою армию, и король повел его во дворец. По пути они сдержанно разговаривали, и зрители даже издали несколько приветственных возгласов в честь короля, еле слышных за более громкими, адресованными маленькому Глостеру.

Мальчик в отличие от короля принимал эти возгласы всерьез. Глаза наблюдавших были устремлены на маленькую фигурку в блестящем мундире с голубой лентой ордена Подвязки через плечо. Было ясно, что в нем хотят видеть принца Уэльского; а стать принцем он мог только после смерти Вильгельма.

Толпа стала расходиться, и Эбигейл обнаружила рядом с собой Сэмюэла Мэшема. Алиса и Джон присоединились к своим болтающим, смеющимся друзьям.

— Вид у тебя невеселый, — сказал Сэмюэл.

— Я думала о том, как скверно выглядит король.

— Он умирает уже много лет.

— Теперь, похоже, дни его сочтены.

— В этом тщедушном на вид человеке — могучий дух.

— Да, но вряд ли он продлит жизнь короля.

— Ты довольна своим местом? — спросил Сэмюэл.

— Я очень рада, что получила его. Ты знаешь, что леди Мальборо — моя кузина?

Мэшем с улыбкой кивнул.

— Она решила подыскать нам всем места… и подыскала.

— Эта женщина всегда добивается своего.

— Саре было необходимо нас пристроить. Я узнала об этом несколько дней назад. Кто-то прослышал, что ее родственники бедствуют, ей не хотелось, чтобы пошли разговоры, поэтому она всем нам нашла места. Один мой брат служит в таможне, другой — у принца, Алиса — у герцога Глостера, а я — у принцессы.

— У тебя самая интересная должность.

— И я так считаю.

— Мы наверняка будем встречаться время от времени. Принц и принцесса необычайно дружны, и я часто ношу письма туда-сюда.

— Надеюсь, будем, — сказала Эбигейл и с удивлением поняла, что хочет этого.

Сэмюэл Мэшем не был ни красавцем, ни щеголем.

Быстрый переход